Spielwiese: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Fragen an Graf Ortho
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(166 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Auf dieser Seite kannst du eine neue Seite oder einzelne Texte, die du veröffentlichen willst, ausprobieren.


<s>dallidalli</s>, [[Flickflack]], [[Flipflop]], [[Hickhack]], Hip-Hop, [[Hokuspokus]], [[holterdiepolter]], Hoppelpoppel, [[hopphopp]], [[hopplahopp]], [[hopsala]], [[hopsasa]], [[Klippklapp]], [[Krimskrams]], Mischmasch, [[Pingpong]], Pinkepinke, Pipapo, rirarutsch, ritsch-ratsch, ruckzuck, Schnippschnapp, schnipp-schnapp, Singsang, tiacktack, tiptop, Wirrwarr, Wischiwaschi, zickzack
Diese Seite wird vom Administrator gelegentlich gelöscht, wenn die Einträge zu hoch sind.
 
'''hopphopp, hoppla, hopplahopp, hoppela - hop<u>sasa</u>, hopsa, hop<u>sala</u>,'''
 
hop'''sala''', sim'''sala'''bim, neu in uMListe aufnehmen '''Pinkepinke'''
----
<div style="text-align:left; margin:0 auto; font-size: 1.2em">
{| class="wikitable" style="width: 25%; background-color:#ffffcc;"
| style="width: 12%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
|'''Pinkepinke'''
|}
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
|Geld
|- style="vertical-align:top;"
|'''Beispielsatz:'''
|''Wer soll das bezahlen,''
''wer hat das bestellt,''
 
''wer hat so viel Pinkepinke,''
 
''wer hat so viel Geld?''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortart:'''
|Nomen, die Pin-ke-pin-ke, kein Plural
|- style="vertical-align:top;"
|'''Herkunft:'''
|Herkunft unklar. Vermutlich über das Berlinerische vom polnischen ''pieniądze'' = Geld abgeleitet.
|- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| colspan="2" |'''[[File:Pik-Linie.jpg]]'''
|-
|}
</div> '''Weiterführende Informationen'''
{| style="width: 100%;"
|- style="vertical-align:top;"
|'''Quelle:'''
|Das Textbeispiel oben ist einem Karnevalslied (1948), Text: Kurt Feltz, Melodie: Jupp Schmitz, entnommen. Link zum Song auf [https://www.youtube.com/watch?v=uQQm7bKJskM Youtube] (nicht werbefrei).
|-
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
|Herkunft unklar; poln. pieniądze = Geld; nordostdeutsch ''pinken = hämmern, schlagen''. Das Wort ''Pinke'' erinnert somit an das Klimpern von Geld. Umstritten ist die Herleitung des Wortes ''Pinke'' aus der Gaunersprache, rotw. ''penunse'' = Geld
Die Reduplikation ist um die Jahrhundertwende 1900 im Berliner Raum entstanden.
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortbildungen:'''
| -
|- style="vertical-align:top;"
|'''Ableitungen:'''
| -
|- style="vertical-align:top;"
|'''Reduplikation:'''
|Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite [[Reduplikationen]].
|}
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| colspan="2" |Das Morphem ''pinke'' kommt im heutigen Sprachgebrauch in dieser Bedeutung nicht isoliert und in keiner weiteren Wortbildung vor.
|-
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
||Das Morphem ''pinke'' ist daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''.</span>
|-
|}
{| class="wikitable" style="width: 100%"
|Anmerkung: Streng genommen können Reduplikationswörter nur dann als unikale Morpheme eingestuft werden, wenn es bei der Duplikation zu einer Abwandlung des Grundmorphems kommt (z. B. durch Ablaut). Ohne diese Abwandlung kommt das gleiche Morphem zweimal vor, ist also nicht mehr unikal. Diese Einschränkung ist unter Sprachwissenschaftlern aber umstritten, daher die Zuordnung des Morphems ''pinke'' zur Gruppe der unikalen Morpheme.
|}[[#top |Seitenanfang]]<br>
{{Quellen Wörter uM}}<br>
__INDEX__
 
----
<div style="text-align:left; margin:0 auto; font-size: 1.2em">
{| class="wikitable" style="width: 25%; background-color:#ffffcc;"
| style="width: 12%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-blau.jpg]]
|'''Pingpong'''
|}
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
|englische Bezeichnung für Tischtennis
|- style="vertical-align:top;"
|'''Beispielsatz:'''
|''Jeden Freitag können wir in der Pausenhalle Pingpong spielen.''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortart:'''
|Nomen, das Ping-pong, kein Plural
|- style="vertical-align:top;"
|'''Herkunft:'''
|Das englische Wort ''ping'' ist lautmalend für einen hellen Klang, ähnlich wie bei ''ding dong'' oder ''bim bam''.
|- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| colspan="2" |[[File:Pik-Linie.jpg]]
|-
|}
</div> '''Weiterführende Informationen'''
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
|20. Jh. engl. ''ping-pong ='' Tischtennis
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortbildungen:'''
|[https://www.dwds.de/wb/Pingpongball Pingpongball], [https://www.dwds.de/wb/Pingpongplatte Pingpongplatte]
|- style="vertical-align:top;"
|'''Ableitungen:'''
| -
 
|- style="vertical-align:top;"
|'''Reduplikation:'''
| Lautspielerisch verdoppelnde Bildung mit Ablaut zum englischen ''ping''.
Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite [[Reduplikationen]].
|}
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| colspan="2" |Bei ''Pingpong'' handelt es sich um die schreibgleiche Adaptation des Fremdwortes ''ping-pong''. Ich ordne daher das Wort der Gruppe unklar/Fremdwort zu.
|-
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-blau.jpg]]
||Die Morpheme ''ping'' und ''pong'' sind zwar unikale Morpheme. Da diese jedoch schreibgleiche Übernahmen aus einer Fremdsprache sind werden sie der Gruppe <span style="color:blue">'''unklar/Fremdwörter'''</span> zugeordnet.
|-
|}
[[#top | Seitenanfang]]<br>
{{Quellen Wörter uM}}<br>
__INDEX__
 
----
<div style="text-align:left; margin:0 auto; font-size: 1.2em">
{| class="wikitable" style="width: 25%; background-color:#ffffcc;"
| style="width: 12%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
|'''<u>Krims</u>krams'''
|}
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
|Kleinkram, wertloses Zeug
|- style="vertical-align:top;"
|'''Beispielsatz:'''
|''Wirf doch diesen gesammelten Krimskrams endlich einmal weg!''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortart:'''
|Nomen, der Krims-krams, kein Plural
|- style="vertical-align:top;"
|'''Herkunft:'''
|Das Wort ist vom Nomen ''Kram'' (nicht sehr wertvolle Gegenstände) abgeleitet.
Im Mittelalter war ''Kram'' die Bezeichnung für einen Kaufmannsladen. Hier wurden vor allem Kleinteile verkauft. Von dieser Bedeutung sind auch die  Wörter ''Kleinkram'' und ''Kramladen'' abgeleitet.
 
Der erste Teil des Wortes ''Krimskrams'' ist eine Silbenverdopplung, ähnlich wie bei den Wörtern ''Mischmasch'' (mischen), ''Wirrwarr'' (wirr) oder ''Hickhack'' (hacken).
|- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| colspan="2" |[[File:Pik-Linie.jpg]]
|-
|}
</div> '''Weiterführende Informationen'''
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
|Kram: ahd./mhd. ''krā''m
im 16. Jh. gab es das Wort ''Kribskrabs'': kirbs = kribbeln, krabs = krabbeln; seit dem 18. Jh. dann ''Krimskrams''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortbildungen:'''
|Kram als Erstglied: [https://www.dwds.de/wb/Krambude Krambude], [https://www.dwds.de/wb/Kramhandel Kramhandel], [https://www.dwds.de/wb/Kramkiste Kramkiste], [https://www.dwds.de/wb/Kramladen Kramladen], [https://www.dwds.de/wb/Kramware Kramware],
Kram als Letztglied: [https://www.dwds.de/wb/Alltagskram Alltagskram], [https://www.dwds.de/wb/Bürokram Bürokram], [https://www.dwds.de/wb/Flitterkram Flitterkram], [https://www.dwds.de/wb/Formelkram Formelkram], [https://www.dwds.de/wb/Gedächtniskram Gedächtniskram], [https://www.dwds.de/wb/Gefühlskram Gefühlskram], [https://www.dwds.de/wb/Grünkram Grünkram], [https://www.dwds.de/wb/Kasperkram Kasperkram], [https://www.dwds.de/wb/Kinderkram Kinderkram], [https://www.dwds.de/wb/Kleckerkram Kleckerkram], [https://www.dwds.de/wb/Kleinkram Kleinkram], [https://www.dwds.de/wb/Klippkram Klippkram], [https://www.dwds.de/wb/Naschkram Naschkram], [https://www.dwds.de/wb/Nuddelkram Nuddelkram], [https://www.dwds.de/wb/Papierkram Papierkram], [https://www.dwds.de/wb/Privatkram Privatkram], [https://www.dwds.de/wb/Pusselkram Pusselkram], [https://www.dwds.de/wb/Riesenkram Riesenkram], [https://www.dwds.de/wb/Routinekram Routinekram], [https://www.dwds.de/wb/Saukram Saukram], [https://www.dwds.de/wb/Scheißkram Scheißkram], [https://www.dwds.de/wb/Schietkram Schietkram], [https://www.dwds.de/wb/Schreibkram Schreibkram], [https://www.dwds.de/wb/Schulkram Schulkram], [https://www.dwds.de/wb/Schweinkram Schweinkram], [https://www.dwds.de/wb/Spielkram Spielkram], [https://www.dwds.de/wb/Süßkram Süßkram], [https://www.dwds.de/wb/Trödelkram Trödelkram], [https://www.dwds.de/wb/Tüdelkram Tüdelkram], [https://www.dwds.de/wb/Tüddelkram Tüddelkram], [https://www.dwds.de/wb/Verwaltungskram Verwaltungskram], [https://www.dwds.de/wb/Weiberkram Weiberkram], [https://www.dwds.de/wb/Zeitungskram Zeitungskram], [https://www.dwds.de/wb/Zettelkram Zettelkram] ,
|- style="vertical-align:top;"
|'''Ableitungen:'''
|Kram: Krams, kramen, Kramer, Krämer
 
|- style="vertical-align:top;"
|'''Reduplikation:'''
|Der erste Teil des Wortes (''Krims'') ist eine Verdopplung (Reduplikation) vom zweiten Teil (''Krams'') mit einem Ablaut.
Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite [[Reduplikationen]].
|}
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| colspan="2" | Das Morphem ''krims'' kommt im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor.
|-
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
||Das Morphem ''krims'' ist daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''.</span>
|-
|}
[[#top | Seitenanfang]]<br>
{{Quellen Wörter uM}}<br>
__INDEX__
 
----
 
<div style="text-align:left; margin:0 auto; font-size: 1.2em">
{| class="wikitable" style="width: 25%; background-color:#ffffcc;"
| style="width: 12%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]]
|'''Klippklapp'''
|}
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
|klapperndes Geräusch
|- style="vertical-align:top;"
|'''Beispielsatz:'''
|''Die Holzschuhe machten auf dem Steinboden ein lautes Klippklapp.''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortart:'''
|Nomen, das Klippklapp, kein Plural
|- style="vertical-align:top;"
|'''Herkunft:'''
|Das Wort ist eine verkürzte Zusammensetzung aus den Verben ''klippen'' (hell tönend) und ''klappen'' (schallen, klatschen).
Der Begritt ''Klippklapp'' ist lautmalend für ein klapperndes Geräusch.
|-
|siehe auch:
|[[Flickflack]] (franz.), [[Flipflop]] (engl.)
|- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| colspan="2" |[[File:Pik-Linie.jpg]]
|-
|}
</div><nowiki> </nowiki>'''Weiterführende Informationen'''
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
|16. Jh. '''klippen''' = hell, fein tönen, 17. Jh. '''klapp''' = nachahmend für einen Knall, Krach, Schlag
Seit frühneuhochdeutscher Zeit wird die Kombination ''klipp klapp lautnachahmend für das Aneinanderschlagen von Gegenständen verwendet.''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortbildungen:'''
|klappen:
|- style="vertical-align:top;"
|'''Ableitungen:'''
|'''klipp''' (Adverb), klippen (Verb), die Klippe (Nomen)
'''klapp''' (Interjektion, klappen (Verb), die Klappe (Nomen)
 
|- style="vertical-align:top;"
|'''Reduplikation:'''
|lautspielerisch verdoppelnde Bildung zu den Verben ''klippen'' und ''klappen''.
Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite [[Reduplikationen]].
|}
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| colspan="2" |Hier eine Begründung einfügen, warum dieses Wort kein unkales Morphem ist.
|-
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]]
||Das Morphem ''xyz'' ist daher <span style="color:red"> '''kein unikales Morphem'''.</span>
|-
|}
[[#top | Seitenanfang]]<br>
{{Quellen Wörter uM}}<br>
__INDEX__
 
----
 
{{DISPLAYTITLE:holterdiepolter}}
 
<div style="text-align:left; margin:0 auto; font-size: 1.2em">
{| class="wikitable" style="width: 25%; background-color:#ffffcc;"
| style="width: 12%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
|'''<u>holter</u>diepolter'''
|}
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
|hastig, schnell mit lautem poltern; Hals über Kopf und mit Lärm
|- style="vertical-align:top;"
| '''Beispielsatz:'''
|''Die Kinder stürmten holterdiepolter aus dem Klassenzimmer.''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortart:'''
|Adverb
|- style="vertical-align:top;"
|'''Herkunft:'''
|Länger anhaltendes Poltern, auch ''überstürzt.'' Das Wort ist vermutlich lautnachahmend.
|- style="vertical-align:top;"
|- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| colspan="2" |[[File:Pik-Linie.jpg]]
|-
|}
</div>
'''Weiterführende Informationen'''
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
|Herkunft unklar; vermutlich ist der erste Wortteil (''holter'') eine Reimverdopplung mit Konsonantenwechsel am Wortanfang zum zweiten Wortteil (''polter'').
Im [https://www.dwds.de/wb/dwb/holterdipolter Deutschen Wörterbuch von Jakob und Wilhelm Grimm] sind die Stichwörter ''holterpolter'' und ''holterdipolter'' (ohne ''ie''!) aufgeführt. Dort werden auch niederdeutsch ''hulter de pulter, hullerdebuller'' und oberdeutsch als Mehrwortausdruck ''holter die polter'' aufgeführt.
 
Im DTA-Kernkorpus wird ''[https://www.deutschestextarchiv.de/book/view/hippel_lebenslaeufe0301_1781?p=102 holter polter]'' bereits 1781 (Theodor Gottlieb von Hippel) und hulter pulter 1767 (Johann Georg Estor) zitiert.
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortbildungen:'''
| -
|- style="vertical-align:top;"
|'''Ableitungen:'''
| -
|- style="vertical-align:top;"
|'''Reduplikation:'''
 
|Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite [[Reduplikationen]].
|}
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| colspan="2" |Das Morphem ''holter'' kommt im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor.
|-
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
||Das Morphem ''holter'' ist daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''.</span>
|-
|}
 
[[#top | Seitenanfang]]<br>
{{Quellen Wörter uM}}<br>
__INDEX__
 
 
----
<div style="text-align:left; margin:0 auto; font-size: 1.2em">
{| class="wikitable" style="width: 25%; background-color:#ffffcc;"
| style="width: 12%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
|'''<u>Hokuspokus</u>'''
|}
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
|Formel bei Zauberkunststücken, Beschwörungsformel bei Zauberkunststücken
|- style="vertical-align:top;"
|'''Beispielsatz:'''
|''Sein Lieblingsspruch bei seinen Zauberkünsten war: „Hokuspokus, Simsalabim, dreimal schwarzer Kater.“''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortart:'''
|Nomen, der Hokuspokus, kein Plural
|- style="vertical-align:top;"
|'''Herkunft:'''
|Die Herkunft dieser Beschwörungsformel ist unbekannt.
|-
| '''Interessantes:'''
|Ähnlich in seiner Bedeutung sind auch die Formeln ''Abrakadabra'' und ''Simsalebim''.
|- style="vertical-align:top;"
|- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| colspan="2" |[[File:Pik-Linie.jpg]]
|-
|}
</div>
'''Weiterführende Informationen'''
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
|Herkunft unklar
Einige Sprachwissenschaftler leiten  diesen Ausdruck auf die (pseudo)lateinische Zauberformel „hax, pax, max, deus adimax“
 
Andere sehen einen Zusammenhang zur  englischen Bezeichnung für Taschenspieler: „hocas pocas“.
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortbildungen:'''
| -
|- style="vertical-align:top;"
|'''Ableitungen:'''
| -
|- style="vertical-align:top;"
|'''Reduplikation:'''
|Der Begriff ist lautmalend. Die Silbenwiederholung  ist eine sprachspielerische Reimbildung (Reduplikation mit Konsonantenwechsel).
Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite [[Reduplikationen]].
|}
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| colspan="2" |Die Morpheme ''hokus'' und ''pokus'' kommen im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor.
|-
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
||Die Morpheme ''hokus und pokus'' sind daher<span style="color:green"> '''unikale Morpheme'''.</span>
|-
|}
 
[[#top | Seitenanfang]]<br>
{{Quellen Wörter uM}}<br>
__INDEX__
 
----
<div style="text-align:left; margin:0 auto; font-size: 1.2em">
{| class="wikitable" style="width: 25%; background-color:#ffffcc;"
| style="width: 12%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
|'''<u>Hick</u>hack'''
|}
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
|zermürbendes Hin und Her; sinnlose Streiterei
|- style="vertical-align:top;"
|'''Beispielsatz:'''
|''Das ständige Hickhack um die Mannschaftsaufstellung geht mir auf die Nerven.''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortart:'''
|Nomen, das Hickhack oder der Hickhack, Plural = die Hickhacks
|- style="vertical-align:top;"
|'''Herkunft:'''
|Das Wort Hickhack ist eine verdoppelnde Bildung zum Verb hacken.
Vermutlich im 20. Jahrhundert bei der Beobachtung von Hühnern und deren scheinbar sinnlosen hin- und her hacken bei der Futteraufnahme entstanden.
|- style="vertical-align:top;"
|- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| colspan="2" |[[File:Pik-Linie.jpg]]
|-
|}
</div>
'''Weiterführende Informationen'''
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
|umgangssprachlich; verdoppelnde Bildung (Reduplikation) mit Ablaut zum Verb ''hacken''.
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortbildungen:'''
| -
|- style="vertical-align:top;"
|'''Ableitungen:'''
| -
|- style="vertical-align:top;"
|'''Reduplikation:'''
|Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite [[Reduplikationen]].
|- style="vertical-align:top;"
|'''Interessantes:'''
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Hickhack Hickhack] ist der Name eines [https://de.wikipedia.org/wiki/Hickhack Würfelspiels] mit einem Würfel. Bei diesem Spiel müssen die gewürfelten Zahlen abwechselnd addiert bzw. subtrahiert werden.
|}
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| colspan="2" |Das Morphem ''hick'' kommt in dieser Bedeutung im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor.
|-
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
||Das Morphem ''hick'' ist daher<span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''.</span>
|-
| colspan="2" |Das Morphem ''hack'' kommt auch isoliert und in Ableitungen vom Verb ''hacken'' in anderen Wortbildungen vor.
|-
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]]
|| Das Morphem ''hack'' ist daher <span style="color:red"> '''keine unikales Morphem'''.</span>
|}[[#top | Seitenanfang]]<br>
{{Quellen Wörter uM}}<br>
__INDEX__
 
----
<div style="text-align:left; margin:0 auto; font-size: 1.2em">
{| class="wikitable" style="width: 25%; background-color:#ffffcc;"
| style="width: 12%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]]
|'''Flipflop'''
|}
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
|
Flacher bunter Sommerschuh, der nur aus einem Zehenriemen und dünner, meist aus Kunststoff bestehenden Sohle.
|- style="vertical-align:top;"
|'''Beispielsatz:'''
|''Flipflops gibt es in allen Farben.''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortart:'''
|Nomen, der Flipflop, die Flipflops
|- style="vertical-align:top;"
|'''Herkunft:'''
|Der Begriff kommt aus dem Englischen und bedeutet übersetzt: ''etwas was klipp, klapp macht''.
Der Begriff beschreibt lautmalend das Geräusch, das beim Gehen mit Flipflops entsteht.
|- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| colspan="2" |[[File:Pik-Linie.jpg]]
|-
|}
</div>
'''Weiterführende Informationen'''
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
|lautmalerisch verdoppelnde Bildung zu engl. to flip = flattern, engl. to flop = plumsen;
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortbildungen:'''
| -
|- style="vertical-align:top;"
|'''Ableitungen:'''
| -
|- style="vertical-align:top;"
|'''[https://de.wikipedia.org/wiki/Flip-Flop Flip-Flop]'''
|In Deutschland ist die Schreibung Flip-Flop ein geschützter Markenname des Herstellers dieser Sandale (''Bernd Hummel GmbH; flip-flop GmbH''). Auf der Internetseite [https://www.flip-flop.de/ flip-flop.de] (nicht werbefrei) könnt ihr die gesamte farbige Vielfalt von Flipflops sehen.
|- style="vertical-align:top;"
|[https://de.wikipedia.org/wiki/Flipflop '''Flipflop''']
|Der Begriff Flipflop wird auch für eine '''elektronische Schaltung''' (Flipflopschaltung) verwendet.
|- style="vertical-align:top;"
|'''Rechtscheibung:'''
|In der Regel wird das Pluralwort ''die Flipflops'' verwendet (analog zu die ''Schuhe'').
Da das Wort Flipflop aus der englischen Sprache stammt wird es nicht mit den Doppelkonsonanten ''pp'' geschrieben.
|-
|'''Reduplikation:'''
|Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite [[Reduplikationen]].
|}
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| colspan="2" |Die aus dem englischen abgeleiteten Morpheme ''flip'' und ''flop'' kommen auch isoliert und in anderen Wortbildungen vor. Es handelt sich daher nicht um unikale Morpheme.
|-
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]]
||Die Morpheme ''flip'' und ''flop'' sind daher <span style="color:red"> '''keine unikalen Morpheme'''.</span>
|-
|}
[[#top | Seitenanfang]]<br>
{{Quellen Wörter uM}}<br>
__INDEX__
 
 
xxxxxxxxxxxxxxxx
 
----
 
<div style="text-align:left; margin:0 auto; font-size: 1.2em">
{| class="wikitable" style="width: 25%; background-color:#ffffcc;"
| style="width: 12%;text-align:left;" | [[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
|'''<u>Flickflack</u>'''
|}
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
|Beim Bodenturnen ist der Flickflack ein Überschlag, der mit gestrecktem Körper nach hinten ausgeführt wird.
|- style="vertical-align:top;"
|'''Beispielsatz:'''
|''Der Turner führte mehrere Flickflacks hintereinander aus und begeisterte damit die Zuschauer.''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortart:'''
|Nomen, der Flickflack, die Flickflacks; Flick-flack; [ˈflɪkˌflak]
|- style="vertical-align:top;"
|'''Herkunft:'''
|Der Begriff ist aus dem Französischen ''flic flac'' übernommen worden. Es bedeutet übersetzt ''klipp'', ''klapp''. Der Begriff beschreibt lautmalend das Geräusch bei der Ausführung des ''Flickflack.''
|- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| colspan="2" |[[File:Pik-Linie.jpg]]
|-
|}
</div> '''Weiterführende Informationen'''
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
|'''Flickflack'''
|[https://de.wiktionary.org/wiki/Flickflack Wiktionary], [https://www.dwds.de/wb/Flickflack DWDS],
|-
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
|frz. ''flic flac,'' 20. Jh.
|-
|'''Reduplikation:'''
|Der Begriff ist lautmalend. Die Silbenwiederholung ist eine sprachspielerische Reimbildung (Reduplikation mit Ablaut). Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite [[Reduplikationen]].
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortbildungen:'''
| -
|- style="vertical-align:top;"
|'''Ableitungen:'''
| -
 
|- style="vertical-align:top;"
|
'''Interessantes:'''
|Eine Animation, wie der Flickflack ausgeführt wird findet ihr auf der Internetseite von [https://de.wikipedia.org/wiki/Flickflack Wikipedia].
Einen ausführlichen Film über die Bodenturnübung Flickflack mit einer Anleitung für Kinder findest du auf der Internetseite [https://www.kindersache.de/bereiche/juki/flickflack-lernen kindersache.de] oder auf verschiedenen YouTube-Seiten.
|}
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| colspan="2" |In der Regel werden in der Analyse der Wörter mit potentiellen unikalen Morphemen keine Fremdwörter berücksichtigt. In diesem Fall wurde das Fremdwort (flic flac) an die deutsche Schreibkonventionen angepasst und wird daher als Lehnwort behandelt.
|-
| colspan="2" |Die Morpheme ''flick'' und ''flack'' kommen in dieser Bedeutung im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor.
|-
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
||Die Morpheme <span style="color:green">'''flick'''</span> und <span style="color:green">'''flack'''</span> sind daher<span style="color:green"> '''unikale Morpheme'''.</span>
|-
|}
[[#top | Seitenanfang]]<br>
{{Quellen Wörter uM}}<br>
__INDEX__

Aktuelle Version vom 8. September 2025, 19:26 Uhr

Auf dieser Seite kannst du eine neue Seite oder einzelne Texte, die du veröffentlichen willst, ausprobieren.

Diese Seite wird vom Administrator gelegentlich gelöscht, wenn die Einträge zu hoch sind.