|
|
| Zeile 4: |
Zeile 4: |
| '''hopphopp, hoppla, hopplahopp, hoppela - hop<u>sasa</u>, hopsa, hop<u>sala</u>,''' | | '''hopphopp, hoppla, hopplahopp, hoppela - hop<u>sasa</u>, hopsa, hop<u>sala</u>,''' |
| ---- | | ---- |
| #REDIRECT [[hopsasa]] Weiterleitung anlegen für hopsala - Prüfen, ob mit zwei pp geschrieben gültig ist.
| |
| {{DISPLAYTITLE:hopsasa}}
| |
|
| |
|
| <div style="text-align:left; margin:0 auto; font-size: 1.2em">
| |
| {| class="wikitable" style="width: 25%; background-color:#ffffcc;"
| |
| |style="width: 12%;text-align:left;"|[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
| |
| |'''hop<u>sala</u>, hop<u>sasa</u>'''
| |
| |}
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
| |
| |Ausruf, um jemanden zum Springen aufzufordern.
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Beispielsatz:'''
| |
| |''Bitte Text Beispielsatz(kursiv) einfügen''
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Wortart:'''
| |
| |Ausrufewort (Interjektion)
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Herkunft:'''
| |
| |Das Verb ''hopsen'' ist eine Ableitung von ''hoppen'' und das wiederum von ''hoppeln.'' Die Wörter sind eng verwandt ist mit ''hüpfen''.
| |
| |-
| |
| |
| |
| |Die Rufwörter (Interjektion) ''hops, hopsa, hopsasa'' sind von ''hopsen'' (unbeholfen tanzen) abgeleitet.
| |
| In der Kindersprache wird eher ''[[Hopphopp|hopp]]'' oder ''hops'' verwendet.
| |
| |- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| |
| | colspan="2" | [[File:Pik-Linie.jpg]]
| |
| |-
| |
| |}
| |
| </div><nowiki> </nowiki>'''Weiterführende Informationen'''
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
| |
| |In der Kindersprache wird eher ''hopp'' oder ''hops'' verwendet.
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Wortbildungen:'''
| |
| | -
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Ableitungen:'''
| |
| | -
| |
|
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Reduplikation:'''
| |
| |Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite [[Reduplikationen]].
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| |
| | colspan="2" |Die Morpheme ''sasa'' (''hopsasa'') und ''sala'' (''hopsala'') komen in dieser Bedeutung im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor.
| |
| |-
| |
| | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
| |
| |Das Morphem ''sasa'' ist <span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''.</span>
| |
| |-
| |
| | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-gruen.jpg]]
| |
| |Das Morphem ''sala'' ist <span style="color:green"> '''ein unikales Morphem'''.</span>
| |
| |-
| |
| | colspan="2" |Das Morphem ''hopp'' kommt auch isoliert und in Ableitungen von den Verb ''hoppen'' in anderen Wortbildungen vor. Es handelt sich daher nicht um ein unikales Morphem.
| |
| |-
| |
| | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]]
| |
| ||Das Morphem ''hopp'' ist daher <span style="color:red">'''kein unikales Morphem'''.</span>
| |
| |-
| |
| |}
| |
| [[#top | Seitenanfang]]<br>
| |
| {{Quellen Wörter uM}}<br>
| |
| __INDEX__
| |
|
| |
|
| |
| ----
| |
| redirect muss für die Ableitungen noch als neue Seite angelegt werden.
| |
| #REDIRECT [[hopphopp]] Weiterleitung anlegen für "hopplahopp", "hoppla", "hopsa", hopsala
| |
|
| |
| {{DISPLAYTITLE:hopphopp}}
| |
|
| |
| <div style="text-align:left; margin:0 auto; font-size: 1.2em">
| |
| {| class="wikitable" style="width: 25%; background-color:#ffffcc;"
| |
| | style="width: 12%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]]
| |
| |'''hopphopp, hopplahop'''
| |
| |}
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
| |
| |Aufforderung: etwas schnell zu tun
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Beispielsatz:'''
| |
| |''Hopphopp, schnell aufstehen.''
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Wortart:'''
| |
| |Ausrufewort (Interjektion)
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Herkunft:'''
| |
| |Das Verb ''hopsen'' ist eine Ableitung von ''hoppen'' und das wiederum von ''hoppeln.'' Die Wörter sind eng verwandt ist mit ''hüpfen''.
| |
| |- style="vertical-align:top; text-align:center;"
| |
| | colspan="2" |[[File:Pik-Linie.jpg]]
| |
| |-
| |
| |}
| |
| </div> '''Weiterführende Informationen'''
| |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Entstehung:'''
| |
| |Ableitung von ''hopsen'' (11.Jh. ahd. ''hoppazzen'')
| |
| hoppeln (mhd. hoppeln) - Wiederholungsverb (Iterativ) zum Verb hoppen.
| |
|
| |
| hopp - lautmalend: hopphopp, hoppla, hopplahopp
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Wortbildungen:'''
| |
| |Gehoppel, [https://de.wiktionary.org/wiki/Hoppelpoppel Hoppelpoppel],
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Ableitungen:'''
| |
| |hopp - hoppla, hopplahopp, hopphopp
| |
|
| |
| |- style="vertical-align:top;"
| |
| |'''Reduplikation:'''
| |
| |''hopphopp, hopplahopp'' - Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite [[Reduplikationen]].
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| |
| | colspan="2" |Das Morphem ''hopp'' kommt auch isoliert und in Ableitungen von den Verb ''hoppen'' in anderen Wortbildungen vor. Es handelt sich daher nicht um ein unikales Morphem.
| |
| |-
| |
| | style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]]
| |
| ||Das Morphem ''hopp'' ist daher <span style="color:red">'''kein unikales Morphem'''.</span>
| |
| |-
| |
| |}
| |
| [[#top | Seitenanfang]]<br>
| |
| {{Quellen Wörter uM}}<br>
| |
| __INDEX__
| |
|
| |
|
| ---- | | ---- |
dallidalli, Flickflack, Flipflop, Hickhack, Hip-Hop, Hokuspokus, holterdiepolter, Hoppelpoppel, hopphopp, hopplahopp, hopsala, hopsasa, Klippklapp, Krimskrams, Mischmasch, Pingpong, Pipapo, rirarutsch, ritsch-ratsch, ruckzuck, Schnippschnapp, schnipp-schnapp, Singsang, tiacktack, tiptop, Wirrwarr, Wischiwaschi, zickzack
hopphopp, hoppla, hopplahopp, hoppela - hopsasa, hopsa, hopsala,
|
holterdiepolter
|
| Bedeutung:
|
hastig, schnell mit lautem poltern; Hals über Kopf und mit Lärm
|
| Beispielsatz:
|
Die Kinder stürmten holterdiepolter aus dem Klassenzimmer.
|
| Wortart:
|
Adverb
|
| Herkunft:
|
Länger anhaltendes Poltern, auch überstürzt. Das Wort ist vermutlich lautnachahmend.
|
|
Weiterführende Informationen
| Entstehung:
|
Herkunft unklar; vermutlich ist der erste Wortteil (holter) eine Reimverdopplung mit Konsonantenwechsel am Wortanfang zum zweiten Wortteil (polter).
Im Deutschen Wörterbuch von Jakob und Wilhelm Grimm sind die Stichwörter holterpolter und holterdipolter (ohne ie!) aufgeführt. Dort werden auch niederdeutsch hulter de pulter, hullerdebuller und oberdeutsch als Mehrwortausdruck holter die polter aufgeführt.
Im DTA-Kernkorpus wird holter polter bereits 1781 (Theodor Gottlieb von Hippel) und hulter pulter 1767 (Johann Georg Estor) zitiert.
|
| Wortbildungen:
|
-
|
| Ableitungen:
|
-
|
| Reduplikation:
|
Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite Reduplikationen.
|
| Das Morphem holter kommt im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor.
|
|
Das Morphem holter ist daher ein unikales Morphem.
|
Seitenanfang
DWDS, Wiktionary, Wörterbuchnetz (versch. Wörterbücher, vor allem Adelung, Goethe, Grimm), ZDL sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: Educalingo, Duden Online-Wörterbuch, wissen.de
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen
|
Hokuspokus
|
| Bedeutung:
|
Formel bei Zauberkunststücken, Beschwörungsformel bei Zauberkunststücken
|
| Beispielsatz:
|
Sein Lieblingsspruch bei seinen Zauberkünsten war: „Hokuspokus, Simsalabim, dreimal schwarzer Kater.“
|
| Wortart:
|
Nomen, der Hokuspokus, kein Plural
|
| Herkunft:
|
Die Herkunft dieser Beschwörungsformel ist unbekannt.
|
| Interessantes:
|
Ähnlich in seiner Bedeutung sind auch die Formeln Abrakadabra und Simsalebim.
|
|
Weiterführende Informationen
| Entstehung:
|
Herkunft unklar
Einige Sprachwissenschaftler leiten diesen Ausdruck auf die (pseudo)lateinische Zauberformel „hax, pax, max, deus adimax“
Andere sehen einen Zusammenhang zur englischen Bezeichnung für Taschenspieler: „hocas pocas“.
|
| Wortbildungen:
|
-
|
| Ableitungen:
|
-
|
| Reduplikation:
|
Der Begriff ist lautmalend. Die Silbenwiederholung ist eine sprachspielerische Reimbildung (Reduplikation mit Konsonantenwechsel).
Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite Reduplikationen.
|
| Die Morpheme hokus und pokus kommen im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor.
|
|
Die Morpheme hokus und pokus sind daher unikale Morpheme.
|
Seitenanfang
DWDS, Wiktionary, Wörterbuchnetz (versch. Wörterbücher, vor allem Adelung, Goethe, Grimm), ZDL sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: Educalingo, Duden Online-Wörterbuch, wissen.de
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen
|
Hickhack
|
| Bedeutung:
|
zermürbendes Hin und Her; sinnlose Streiterei
|
| Beispielsatz:
|
Das ständige Hickhack um die Mannschaftsaufstellung geht mir auf die Nerven.
|
| Wortart:
|
Nomen, das Hickhack oder der Hickhack, Plural = die Hickhacks
|
| Herkunft:
|
Das Wort Hickhack ist eine verdoppelnde Bildung zum Verb hacken.
Vermutlich im 20. Jahrhundert bei der Beobachtung von Hühnern und deren scheinbar sinnlosen hin- und her hacken bei der Futteraufnahme entstanden.
|
|
Weiterführende Informationen
| Entstehung:
|
umgangssprachlich; verdoppelnde Bildung (Reduplikation) mit Ablaut zum Verb hacken.
|
| Wortbildungen:
|
-
|
| Ableitungen:
|
-
|
| Reduplikation:
|
Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite Reduplikationen.
|
| Interessantes:
|
Hickhack ist der Name eines Würfelspiels mit einem Würfel. Bei diesem Spiel müssen die gewürfelten Zahlen abwechselnd addiert bzw. subtrahiert werden.
|
| Das Morphem hick kommt in dieser Bedeutung im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor.
|
|
Das Morphem hick ist daher ein unikales Morphem.
|
| Das Morphem hack kommt auch isoliert und in Ableitungen vom Verb hacken in anderen Wortbildungen vor.
|
|
Das Morphem hack ist daher keine unikales Morphem.
|
Seitenanfang
DWDS, Wiktionary, Wörterbuchnetz (versch. Wörterbücher, vor allem Adelung, Goethe, Grimm), ZDL sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: Educalingo, Duden Online-Wörterbuch, wissen.de
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen
|
Flipflop
|
| Bedeutung:
|
Flacher bunter Sommerschuh, der nur aus einem Zehenriemen und dünner, meist aus Kunststoff bestehenden Sohle.
|
| Beispielsatz:
|
Flipflops gibt es in allen Farben.
|
| Wortart:
|
Nomen, der Flipflop, die Flipflops
|
| Herkunft:
|
Der Begriff kommt aus dem Englischen und bedeutet übersetzt: etwas was klipp, klapp macht.
Der Begriff beschreibt lautmalend das Geräusch, das beim Gehen mit Flipflops entsteht.
|
|
Weiterführende Informationen
| Entstehung:
|
lautmalerisch verdoppelnde Bildung zu engl. to flip = flattern, engl. to flop = plumsen;
|
| Wortbildungen:
|
-
|
| Ableitungen:
|
-
|
| Flip-Flop
|
In Deutschland ist die Schreibung Flip-Flop ein geschützter Markenname des Herstellers dieser Sandale (Bernd Hummel GmbH; flip-flop GmbH). Auf der Internetseite flip-flop.de (nicht werbefrei) könnt ihr die gesamte farbige Vielfalt von Flipflops sehen.
|
| Flipflop
|
Der Begriff Flipflop wird auch für eine elektronische Schaltung (Flipflopschaltung) verwendet.
|
| Rechtscheibung:
|
In der Regel wird das Pluralwort die Flipflops verwendet (analog zu die Schuhe).
Da das Wort Flipflop aus der englischen Sprache stammt wird es nicht mit den Doppelkonsonanten pp geschrieben.
|
| Reduplikation:
|
Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite Reduplikationen.
|
| Die aus dem englischen abgeleiteten Morpheme flip und flop kommen auch isoliert und in anderen Wortbildungen vor. Es handelt sich daher nicht um unikale Morpheme.
|
|
Die Morpheme flip und flop sind daher keine unikalen Morpheme.
|
Seitenanfang
DWDS, Wiktionary, Wörterbuchnetz (versch. Wörterbücher, vor allem Adelung, Goethe, Grimm), ZDL sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: Educalingo, Duden Online-Wörterbuch, wissen.de
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen
xxxxxxxxxxxxxxxx
|
Flickflack
|
| Bedeutung:
|
Beim Bodenturnen ist der Flickflack ein Überschlag, der mit gestrecktem Körper nach hinten ausgeführt wird.
|
| Beispielsatz:
|
Der Turner führte mehrere Flickflacks hintereinander aus und begeisterte damit die Zuschauer.
|
| Wortart:
|
Nomen, der Flickflack, die Flickflacks; Flick-flack; [ˈflɪkˌflak]
|
| Herkunft:
|
Der Begriff ist aus dem Französischen flic flac übernommen worden. Es bedeutet übersetzt klipp, klapp. Der Begriff beschreibt lautmalend das Geräusch bei der Ausführung des Flickflack.
|
|
Weiterführende Informationen
| Flickflack
|
Wiktionary, DWDS,
|
| Entstehung:
|
frz. flic flac, 20. Jh.
|
| Reduplikation:
|
Der Begriff ist lautmalend. Die Silbenwiederholung ist eine sprachspielerische Reimbildung (Reduplikation mit Ablaut). Weiterführende Informationen und eine Liste mit Reduplikations-Wörtern findest du auf der Seite Reduplikationen.
|
| Wortbildungen:
|
-
|
| Ableitungen:
|
-
|
|
Interessantes:
|
Eine Animation, wie der Flickflack ausgeführt wird findet ihr auf der Internetseite von Wikipedia.
Einen ausführlichen Film über die Bodenturnübung Flickflack mit einer Anleitung für Kinder findest du auf der Internetseite kindersache.de oder auf verschiedenen YouTube-Seiten.
|
| In der Regel werden in der Analyse der Wörter mit potentiellen unikalen Morphemen keine Fremdwörter berücksichtigt. In diesem Fall wurde das Fremdwort (flic flac) an die deutsche Schreibkonventionen angepasst und wird daher als Lehnwort behandelt.
|
| Die Morpheme flick und flack kommen in dieser Bedeutung im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor.
|
|
Die Morpheme flick und flack sind daher unikale Morpheme.
|
Seitenanfang
DWDS, Wiktionary, Wörterbuchnetz (versch. Wörterbücher, vor allem Adelung, Goethe, Grimm), ZDL sowie verschiedene nicht werbefreie Quellen: Educalingo, Duden Online-Wörterbuch, wissen.de
Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen