|
|
| (80 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) |
| Zeile 1: |
Zeile 1: |
| <gallery widths="300px" heights="200px" perrow="2"> | | <gallery widths="300px" heights="200px" perrow="2"> |
| File:MWS-383-RS.jpg
| |
| File:MWS-481-RS.jpg
| |
| File:MWS-438-RS.jpg | | File:MWS-438-RS.jpg |
| File:MWS-637-RS.jpg | | File:MWS-637-RS.jpg |
| File:MWS-611-RS.jpg
| |
| </gallery> | | </gallery> |
| __TOC__ | | __TOC__ |
| === | | === |
| ==Fett== | | =fressen= |
| | {{DISPLAYTITLE:xyz}} |
| | === |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em" | | {| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffff00;font-size: 1.2em" |
| |Was ist ein Fettnäpfchen? | | |Wann sagen wir essen und wann fressen? |
| |} | | |} |
| {| style="width: 100%; text-align: right" | | {| style="width: 100%; text-align: right" |
| |Hier kann ein Hinweis gegeben werden, wer die Frage gestellt hat. | | |Melanie, Klasse 2, Straelen |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| Zeile 20: |
Zeile 19: |
| {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em" | | {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em" |
| |- | | |- |
| |style="width: 10%;vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]] | | |style="width: 10%"|[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]] |
| |Das Fettnäpfchen war früher in den Bauernstuben ein Topf mit Fett, das man zum Einreiben für die Stiefel benutzte. Um das Fett geschmeidig zu halten stand der Topf meist neben dem Ofen. Wer sich als Gast neben den Ofen setzte, musste aufpassen, nicht in den Topf zu treten und das Stiefelfett zu verschütten. Das schwarze Fett hätte einen hässlichen Flecken auf den Boden verursacht. Das hätte den Hausherrn verärgert. Wer es sich also mit dem Hausherrn nicht verderben will, der passt auf und tritt nicht in das ''Fettnäpfchen''. | | |Das Wort fressen ist eng mit essen verwandt. Es bedeutete ursprünglich wegessen. |
| |- | | |- |
| |style="vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]] | | | |
| |Wenn heute jemand “ins Fettnäpfchen” tritt, dann hat er eine unbedachte Äußerung gemacht oder sich ungeschickt verhalten. | | |Heute verwenden wir es für ''gierig essen'' und benutzen es hauptsächlich im Zusammenhang mit Tieren: ''Tiere fressen'' und ''Menschen essen''. |
| Hier findest du weitere Redensarten mit dem Wort Fett. | | |- |
| | ||[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px |link=Frau Fremd|Frau Fremd]] |
| | |Hier folgt die Antwort von Frau Fremd |
| |} | | |} |
|
| |
|
| Zeile 33: |
Zeile 34: |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| {| style="width: 100%; vertical-align:center; font-size: 1.2em"
| |
| |-
| |
| |style="width: 10%;vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Unterschied.jpg | 120px |link=Frau Unterschied|Frau Unterschied]]
| |
| |Das Wort Fett kommt in gleicher Lautung in zwei verschiedenen Wortarten:
| |
| |-
| |
| |
| |
| |
| |
| *Nomen - das Fett, die Fette
| |
| *Adjektiv - fett, fetter, am fetteste
| |
| |-
| |
| |
| |
| |Man kann nur aus dem Satzzusammenhang herausfinden, ob das Wort als Nomen oder als Adjektiv verwendet wir
| |
| |-
| |
| |
| |
| |
| |
| *Das Essen ist viel zu fett. [Wie war das Essen? zu fett]
| |
| *Im Essen ist zu viel Fett. [Was war im Essen? viel Fett]
| |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Satz.jpg | 120px | link=Herr Satz|Herr Satz]]
| |
| |Wenn du unsicher bist, ob das Wort als Adjektiv oder als Nomen verwendet wird, dann mache die Adjektivprobe: Setze vor das Wort F/fett ein beliebiges Adjektiv. Ändert sich die Endung des Adjektivs, dann ist das folgende Wort ein Nomen.
| |
| |-
| |
| |
| |
| |Beispiele:
| |
| |-
| |
| |
| |
| |Im Essen ist zu viel heißes Fett. [heiß - heißes; hier passt sich die Endung an das Nomen das Fett an.]
| |
| Das Essen ist richtig fett. [Hier ändert sich die Form des Adjektivs richtig nicht. Das Wort fett muss demnach ein Adjektiv sein.]
| |
| |-
| |
| |
| |
| |Das Adjektiv fett wird in unterschiedlicher Bedeutung verwendet:
| |
| |-
| |
| |style="vertical-align:top"|[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px |link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
| |
| |Hier folgt die Antwort von Frau Fremd
| |
| |}
| |
|
| |
| ==Weiterführende Informationen== | | ==Weiterführende Informationen== |
| ===Modellwortschatz=== | | ===Modellwortschatz=== |
| Das Wort '''Stichwort''' gehört zum '''Modellwortschatz'''. | | Das Verb '''fressen''' gehört zum '''Modellwortschatz'''. |
| <gallery widths="300px" heights="200px" perrow="2"> | | <gallery widths="300px" heights="200px" perrow="2"> |
| File:MWS-486-VS.jpg | | | File:MWS-481-VS.jpg |
| File:MWS-486-RS.jpg | | File:MWS-481-RS.jpg |
| </gallery> | | </gallery> |
| Du kannst dir auch einige [[https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=486 Fremdsprachen]] anhören. | | |
| | Du kannst dir auch einige [[https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=481 Fremdsprachen]] anhören. |
|
| |
|
| === Hinweise zum Wort === | | === Hinweise zum Wort === |
| | |
| {| style="width: 100%; vertical-align:top;font-size: 1.2em" | | {| style="width: 100%; vertical-align:top;font-size: 1.2em" |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' | | | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:''' |
| |a) Fette sind feste chemische Verbindungen aus Kohlenstoff, Wasserstoff und Sauerstoff. | | |Bitte Text Bedeutung einfügen |
| b) Fettzellen sind Körperzellen (bei Tieren und Menschen) die in der Lage sind, Fett zu speichern.
| |
| | |
| c) In der Technik werden Fette als Schmierstoffe verwendet.
| |
| |-style="vertical-align:top;" | | |-style="vertical-align:top;" |
| |'''Beispielsatz:''' | | |'''Beispielsatz:''' |
| Zeile 89: |
Zeile 54: |
| |-style="vertical-align:top;" | | |-style="vertical-align:top;" |
| |'''Wortinfo:''' | | |'''Wortinfo:''' |
| |'''Nomen:''' das Fett (Einzahl, Singular), die Fette (Mehrzahl, Plural) | | |Bitte Wortart einfügen (Artikel bei Nomen), bitte Trennstellen hinzufügen. |
| '''Adjektiv:''' fett, fetter, am fettesten
| |
| | |
| '''Verb:''' fetten - ich ''fette'', du ''fettest'', er/sie/es ''fetten'', wir/sie ''fetten'', ihr ''fettet'' (Das Verb wird heute nur noch im Sinne von ''etwas einfetten'' verwendet.)
| |
| |-style="vertical-align:top;" | | |-style="vertical-align:top;" |
| |'''Herkunft:''' | | |'''Herkunft:''' |
| |Im süddeutschen Sprachraum benutzte man das Adjektiv ''feist''. in Mittel- und Norddeutschland war hingegen ''fett'' gebräuchlich. Dieses Adjektiv hat sich dann im 16. Jahrhundert durchgesetzt. Die süddeutsche Variante wird heute nur noch umgangssprachlich und abwerten benutzt. | | |Bitte Text Herkunft einfügen |
| |-
| |
| |'''Wortbildungen:'''
| |
| |Beispiele fehlen noch
| |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
| | | <br> |
| === Fett und Fette ===
| |
| {| class="wikitable" style="width: 100%; vertical-align:top;font-size: 1.2em"
| |
| |-
| |
| | colspan="2" style="vertical-align:top;" | Die Wortbildungen zum Grundwort ''Fett'' sind zum Teil davon abgeleitet woraus das Fett hergestellt wird. Fette können hergestellt werden aus:
| |
| |-
| |
| | style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Pflanzen'''
| |
| |z. B. Raps, Soja, aus Oliven oder Nüssen.
| |
| |-
| |
| |
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/Erdnussfett Erdnussfett], [https://www.dwds.de/wb/Kakaofett Kakaofett], [https://www.dwds.de/wb/Kokosfett Kokosfett], [https://www.dwds.de/wb/Palmfett Palmfett], [https://www.dwds.de/wb/Pflanzenfett Pflanzenfett]
| |
| |-
| |
| | style="vertical-align:top;" |'''Tiere'''
| |
| |z. B. aus Milch von Kühen, Schafen, Ziegen usw. oder direkt aus dem Fett von Schweinen, Rindern (Speck) oder von Fischen wie z. B. Makrelen, Aalen oder Haien.
| |
| |-
| |
| |
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/Bärenfett Bärenfett], [https://www.dwds.de/wb/Entenfett Entenfett], [https://www.dwds.de/wb/Fettfisch Fettfisch], [https://www.dwds.de/wb/Gänsefett Gänsefett], [https://www.dwds.de/wb/Heringsfett Heringsfett], [https://www.dwds.de/wb/Milchfett Milchfett], [https://www.dwds.de/wb/Schweinefett Schweinefett], [https://www.dwds.de/wb/Tierfett Tierfett]
| |
| |-
| |
| | style="vertical-align:top;" |'''Erdöl'''
| |
| |Durch weitere Verarbeitung kann auch aus Erdöl ''Fett'' hergestellt werden.
| |
| |-
| |
| |
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/Fettsäure Fettsäure], [https://www.dwds.de/wb/Schmierfett Schmierfett]
| |
| |-
| |
| | colspan="2" |Weitere Wortbildungen können auf die unterschiedlichen Bedeutungen des Grundwortes ''Fett'' zurückgeführt werden.
| |
| |-
| |
| |
| |
| |
| |
| |-
| |
| |
| |
| |
| |
| |-
| |
| |}
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |A. Stoffliche / chemische Bedeutung
| |
| |Substanz aus Lipiden, die in Pflanzen, Tieren oder synthetisch vorkommt.
| |
| |„Butter enthält viel Fett.“
| |
| |„Fette sind bei Raumtemperatur meist fest oder flüssig.“
| |
| |Lipid, Öl (in bestimmtem Kontext), tierisches Fett, Pflanzenfett
| |
| |-
| |
| |B. Ernährung / Lebensmittel
| |
| |Bestandteil von Nahrungsmitteln, Energieträger im Körper.
| |
| |„Man sollte nicht zu viel Fett essen.“
| |
| |„Fette liefern doppelt so viel Energie wie Kohlenhydrate.“
| |
| |Teilbegriffe: gesättigte Fette, ungesättigte Fette, Transfette
| |
| |-
| |
| |C. Körperliches Fett / Körpergewebe
| |
| |Fettgewebe im menschlichen oder tierischen Körper.
| |
| |„Er hat etwas zu viel Fett am Bauch.“
| |
| |„Das Fett schützt den Körper vor Kälte.“
| |
| |Fettgewebe, Speck, Körperfett
| |
| |-
| |
| |D. Technische / industrielle Verwendung
| |
| |Schmiermittel oder Substanz zur Pflege, Schutz oder Gleitfähigkeit.
| |
| |„Das Maschinenfett muss regelmäßig erneuert werden.“
| |
| |„Lederfett hält die Schuhe geschmeidig.“
| |
| |Schmierfett, Öl, Salbe
| |
| |-
| |
| |E. Metaphorisch / umgangssprachlich
| |
| |Reichhaltigkeit, Übermaß oder „das Beste“.
| |
| |„Das war das Fett des Geschäfts!“ (→ der Gewinn / das Beste daran)
| |
| | colspan="2" |„Er kassiert das Fett.“ (→ den größten Anteil)
| |
| |}
| |
| xx<br>
| |
| ---- | | ---- |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[Info - Fett | '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Fett''''']] | | |[[Info - fressen | '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''fressen''''']] |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| Zeile 173: |
Zeile 69: |
|
| |
|
| === | | === |
| | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| | |[[fressen|'''zurück zur Wortgeschichte ''fressen''''']] |
| | |} |
| | ---- |
| | __TOC__ |
| | |
| | =Weiterführende Informationen zum Verb ''fressen''= |
|
| |
|
| ==Weiterführende Informationen zum Nomen ''Fett''==
| |
| ===Modellwortschatz=== | | ===Modellwortschatz=== |
| Das Wort '''Stichwort''' gehört zum '''Modellwortschatz''' (siehe Karteikarte: [[:File:MWS-488-VS.jpg| Vorderseite]], [[:file:MWS-488-RS.jpg| Rückseite]]). | | Das Wort '''fressen''' gehört zum '''Modellwortschatz''' (siehe Karteikarte: [[:File:MWS-481-VS.jpg| Vorderseite]], [[:file:MWS-481-RS.jpg| Rückseite]]). |
| Du kannst dir zu diesem Wort auch einige [https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=488 Fremdsprachen] anhören. | | <br> |
| | | Du kannst dir zu diesem Wort auch einige [https://cloude.collishop.de/mws/index.php?n=481 Fremdsprachen] anhören. |
| === Wortherkunft ===
| |
| Ursprünglich bedeuteten die germanische Wörter *faitiða (Verb) und *faita- (Adjektiv) = ein Tier mästen, fett machen. Hierauf ist das Verb ''veiʒen = fett machen'' zurückzuführen. Von diesem Verb ist das Adjektiv ahd. ''feiʒit, feiʒʒit'' (8. Jh.) und später <abbr>mhd.</abbr> ''veiʒt, veiʒet'' abgeleitet. Daraus hat sich schließlich das neuhochdeutsche ''feist'' entwickelt.
| |
| | |
| In der niederdeutschen Sprache dominierte <abbr>mnd.</abbr> ''vet'' und später <abbr>nd.</abbr> ''fett''. Seit dem 14. Jh. ist diese Variante auch in mitteldeutschen Dialekten zu finden. Beide Adjektive bedeuteten ''gemästet, beleibt, fett sein'' und das Verb veiʒen = fett machen, mästen.
| |
| | |
| [https://klexikon.zum.de/wiki/Martin_Luther Martin Luther] verwendete in seinen Bibelübersetzungen zunächst sowohl die hochdeutsche (''feist'') als auch die niederdeutsche (''fett'') Variante. In späteren Bibellausgaben (Ende 16. Jh.) dominiert dann das Adjektiv ''fett''. Danach setzte sich im deutschsprachigen Raum ''fett'' an Stelle von ''feist'' durch. Heute wird ''feist'' nur noch umgangssprachlich und meist abwertend im Sinne von ''unangenehm fett / dick'' verwendet.
| |
| | |
| ===Wörterliste=== | | ===Wörterliste=== |
| {|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;" | | {| class="wikitable" style="width: 100%;" |
| !colspan="5" |Adjektive
| | |-style="vertical-align:top;" |
| |- | | |style="width: 10%"|Stichwort |
| !style="width: 25%"|Bedeutung
| | |Hierhin die Wörterliste kopieren. |
| !style="width: 25%"|Beispielwörter
| |
| !style="width: 5%"|Anz.
| |
| !style="width: 15%"|Synonyme
| |
| !style="width: 30%"|Beispielsätze
| |
| |-
| |
| |Fettgehalt: hoch / niedrig / Anteil
| |
| |fettreich, fettarm, fettfrei
| |
| |9
| |
| |gehältig, mager
| |
| |Das Produkt ist fettarm. Vollfett-Käse hat einen höheren Energiegehalt.
| |
| |-
| |
| |Beschaffenheit / Oberfläche
| |
| |fettig, fettglänzend, fettfleckig
| |
| |7
| |
| |ölig, schmierig
| |
| |Die Hände sind fettig vom Kochen. Die Jacke ist fettfleckig.
| |
| |- | |
| |Chemisch / biologisch (Eigenschaft/Wirkung)
| |
| |fettlöslich, fettspaltend
| |
| |5
| |
| |lipophil, lipolytisch
| |
| |Vitamin A ist fettlöslich. Lipasen wirken fettspaltend.
| |
| |-
| |
| |Körper / Konstitution (auch abwertend)
| |
| |fettleibig, fettbäuchig
| |
| |4
| |
| |adipös, korpulent
| |
| |Fettleibige Patienten benötigen besondere Betreuung. Der Kater ist fettbäuchig.
| |
| |-
| |
| |Zustand nach Behandlung / Zusatz
| |
| |befettet, eingefettet, rückfettend
| |
| |4
| |
| |geölt, gepflegt
| |
| |Die Dichtung wurde vor der Montage eingefettet. Rückfettende Cremes schützen die Haut.
| |
| |-
| |
| |Ernährungstechnologie / Zusammensetzung
| |
| |fetthaltig, halbfett, vollfett
| |
| |7
| |
| |gehaltvoll
| |
| |Fetthaltige Milch enthält mehr Energie. Fettreduzierte Produkte schmecken oft anders.
| |
| |-
| |
| |sonstige Bedeutungen
| |
| |fettdicht, fettgedruckt
| |
| |2
| |
| |resistent, Typografie
| |
| |Die Verpackung ist fettdicht. Die Überschrift ist fettgedruckt.
| |
| |- | | |- |
| |} | | |} |
|
| |
| {|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;"
| |
| !colspan="5" |Nomen
| |
| |-
| |
| !style="width: 25%"|Bedeutung
| |
| !style="width: 25%"|Beispielwörter
| |
| !style="width: 5%"|Anz.
| |
| !style="width: 15%"|Synonyme
| |
| !style="width: 30%"|Beispielsätze
| |
| |-
| |
| |Chemie / Stoffe (Substanz, Molekül, Säure)
| |
| |Fettsäure, Fettmolekül, Fettsubstanz
| |
| |18
| |
| |Lipid, Triglycerid, Fettstoff
| |
| |Fettsäuren sind Bausteine vieler Fette. Die Fettoxidation beeinflusst die Haltbarkeit von Lebensmitteln.
| |
| |-
| |
| |Verarbeitung / Industrie (Gewinnung, Trennung, Behandlung)
| |
| |Fettgewinnung, Entfettung, Fettabscheider
| |
| |11
| |
| |Aufbereitung, Reinigung
| |
| |In der Industrie erfolgt die Fettgewinnung mechanisch oder chemisch. Entfettung ist vor dem Lackieren notwendig.
| |
| |-
| |
| |Schmierstoffe / technische Fette
| |
| |Schmierfett, Lagerfett, Maschinenfett
| |
| |15
| |
| |Schmiermittel, Gleitmittel
| |
| |Das Lagerfett muss regelmäßig gewechselt werden. Kettenfett schützt vor Korrosion.
| |
| |-
| |
| |Nahrungs- und Speisefette (allgemein und pflanzlich)
| |
| |Pflanzenfett, Nahrungsfett, Speisefett
| |
| |17
| |
| |Kochfett, Bratfett
| |
| |Speisefette unterscheiden sich im Rauchpunkt. Palmfett ist bei Raumtemperatur fest.
| |
| |-
| |
| |Tierische Fette (nach Tier/Teil)
| |
| |Schweinefett, Rinderfett, Gänsefett
| |
| |21
| |
| |Tierfett, Talg
| |
| |Gänsefett eignet sich zum Schmoren. Körperfett dient als Energiespeicher.
| |
| |-
| |
| |Ernährung / Stoffwechsel / Medizin
| |
| |Fettaufnahme, Fettverdauung, Fettstoffwechsel
| |
| |20
| |
| |Metabolismus, Lipidstoffwechsel
| |
| |Ein hoher Blutfettspiegel erhöht das Herz-Kreislauf-Risiko. Die Fettverbrennung steigt bei Ausdauertraining.
| |
| |-
| |
| |Anatomie / Gewebe / Zellen
| |
| |Fettgewebe, Unterhautfettgewebe, Fettzelle
| |
| |12
| |
| |Fettpolster, Fettreserve
| |
| |Unterhautfettgewebe dient der Isolation. Fettpölsterchen bilden sich häufig am Bauch.
| |
| |-
| |
| |Pathologie / Krankheiten / Symptome
| |
| |Fettleber, Fettleibigkeit, Fettgeschwulst
| |
| |7
| |
| |Adipositas, Lipom
| |
| |Fettleibigkeit erhöht das Diabetesrisiko. Ein Lipom ist eine gutartige Fettgeschwulst.
| |
| |-
| |
| |Kulinarik / Gerichte / Lebensmittel
| |
| |Fettbrot, Fettschnitte, Fettgebäck
| |
| |10
| |
| |Schmalzbrot, Stulle
| |
| |In Sachsen isst man gern eine Fettbemme. Fetthering ist eine traditionelle Spezialität.
| |
| |-
| |
| |Typografie / Druck / Schrift
| |
| |Fettdruck, Fettschrift, Fettschreibung
| |
| |5
| |
| |fette Schrift, Bold
| |
| |Überschriften stehen meist in Fettdruck. Der Titel ist in Fettschrift gesetzt.
| |
| |-
| |
| |Geräte / Materialien / Werkzeuge / Produkte
| |
| |Fettpresse, Fettstift, Fettseife
| |
| |12
| |
| |Werkzeug, Produkt
| |
| |Die Fettpresse erleichtert das Abschmieren. Fettlöser entfernen Küchenrückstände.
| |
| |-
| |
| |Umgangssprachlich / derb (Personenbezeichnungen)
| |
| |Fettsack, Fettwanst, Fettsau
| |
| |8
| |
| |Beleidigung, Schimpfwort
| |
| |Solche Schimpfwörter sollte man vermeiden. Die Bezeichnung ist abwertend.
| |
| |-
| |
| |Pflanzen / Trivialnamen
| |
| |Fetthenne, Fettkraut, Fettpflanze
| |
| |6
| |
| |Sedum, Pinguicula, Sukkulente
| |
| |Die Fetthenne ist pflegeleicht. Fettkraut ist eine fleischfressende Pflanze.
| |
| |-
| |
| |Weitere Einzelfälle / Sammelkategorie
| |
| |Fettkonsum, Fettbedarf
| |
| |19
| |
| |Verbrauch, Bedarf
| |
| |Der Fettkonsum ist gesunken. Die Fettheit wird analytisch bestimmt.
| |
| |-
| |
| |sonstige Bedeutungen
| |
| |Fettauge, Fettnäpfchen, Fettflosse
| |
| |12
| |
| |Geruch, Redewendung,
| |
| |Auf der Suppe schwimmt ein Fettauge. Mit seinem Kommentar ist er ins Fettnäpfchen getreten. Manche Fische besitzen eine Fettflosse.
| |
| |-
| |
| |}
| |
|
| |
| {|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;"
| |
| !colspan="5" |Verben
| |
| |-
| |
| !style="width: 25%"|Bedeutung
| |
| !style="width: 25%"|Beispielwörter
| |
| !style="width: 5%"|Anz.
| |
| !style="width: 15%"|Synonyme
| |
| !style="width: 30%"|Beispielsätze
| |
| |-
| |
| |Fett hinzufügen / auftragen / anreichern
| |
| |einfetten, befetten, auffetten
| |
| |8
| |
| |einschmieren, fetten
| |
| |Bitte die Dichtung leicht einfetten. Der Bäcker hat den Teig aufgefettet.
| |
| |-
| |
| |Fett entfernen / reduzieren / reinigen
| |
| |entfetten, abfetten, ausfetten
| |
| |3
| |
| |abreinigen, entfetten
| |
| |Metallteile müssen vor dem Lackieren entfettet werden. Der Mechaniker hat die Lager abgefettet.
| |
| |-
| |
| |Fett einlagern / fett werden (Zustandsänderung)
| |
| |verfetten
| |
| |3
| |
| |fett werden
| |
| |Aufgrund von Bewegungsmangel kann die Leber verfetten. Das Leder ist überfettet und weich.
| |
| |-
| |
| |Partizipformen / Resultatszustände
| |
| |verfettet, überfettet
| |
| |2
| |
| |fett geworden
| |
| |Die Maschine ist verfettet. Die Haut ist überfettet und glänzt.
| |
| |-
| |
| |}
| |
|
| |
| Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Online Wörterbuch Wiktionary]. Wörter die in diesem Wörterbuch nicht vorkommen sind mit dem [https://www.dwds.de/wb/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) verlinkt. Dort findest du Informationen zum Wort, zur Wortart, Bedeutung, Herkunft und Beispielsätze. Zu Wörtern die im Stammverzeichnis dieses Wörterbuches nicht eingetragen sind findest du im DWDS Beispielsätze und Informationen zur Häufigkeit dieses Wortes in verschiedenen Textkorpora. | | Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum [https://de.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Deutsch Online Wörterbuch Wiktionary]. Wörter die in diesem Wörterbuch nicht vorkommen sind mit dem [https://www.dwds.de/wb/ Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS) verlinkt. Dort findest du Informationen zum Wort, zur Wortart, Bedeutung, Herkunft und Beispielsätze. Zu Wörtern die im Stammverzeichnis dieses Wörterbuches nicht eingetragen sind findest du im DWDS Beispielsätze und Informationen zur Häufigkeit dieses Wortes in verschiedenen Textkorpora. |
|
| |
|
| ===Redensarten===
| | [[#top | Seitenanfang]]</br> |
| Die Wörter ''Fett'' und ''fett'' werden in einigen Redensarten verwendet. In den meisten Mehrwortausdrücken werden diese Wörter in einem übertragenen Sinn verwendet. Lediglich das 4. Zitat bezieht sich auf die technische Funktion des ''Schmierfetts''. Die Redensarten sind mit dem [https://www.dwds.de/wb/fett Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS), dem Online-Wörterbuch [https://de.wiktionary.org/wiki/Fett Wiktionary], [https://de.wikiquote.org/wiki/Fett Wikiquote] oder der Internetseite [https://www.aphorismen.de/suche?text=fett Aphorismen] verlinkt.
| | ---- |
| | |
| {|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%;"
| |
| !colspan="3" |Redensarten / Mehrwortausdrücke
| |
| |-
| |
| !style="width: 5%"|Nr.
| |
| !style="width: 30%"|Redensart / Ausdruck
| |
| !style="width: 65%"|Kurzbeschreibung / Bedeutung
| |
| |-
| |
| |1
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/das%20Fett%20absch%C3%B6pfen das Fett abschöpfen]
| |
| |Den besten oder lohnendsten Teil für sich behalten; den größten Vorteil ziehen.
| |
| |-
| |
| |2
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/das%20Kraut%20nicht%20fett%20machen das Kraut nicht fett machen]
| |
| |Eine Kleinigkeit, die keinen großen Unterschied macht; eine unbedeutende Verbesserung.
| |
| |-
| |
| |3
| |
| |[https://de.wiktionary.org/wiki/das_macht_den_Kohl_nicht_fett das macht den Kohl nicht fett]
| |
| |Eine geringe Zugabe oder Änderung verbessert die Lage kaum; es bleibt unerheblich.
| |
| |-
| |
| |4
| |
| |[https://de.wikiquote.org/wiki/Fett Das Rad, das am lautesten quietscht, bekommt das meiste Fett.]
| |
| |Wer sich am lautesten beschwert, bekommt am meisten Aufmerksamkeit oder Hilfe. (engl. Sprichwort)
| |
| |-
| |
| |5
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/den%20Bock%20nicht%20fett%20machen den Bock nicht fett machen]
| |
| |Eine Handlung, die nichts verbessert; eine nutzlose oder erfolglose Aktion.
| |
| |-
| |
| |6
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/den%20Braten%20nicht%20fett%20machen den Braten nicht fett machen]
| |
| |Keine spürbare Verbesserung bewirken; nichts Entscheidendes beitragen.
| |
| |-
| |
| |7
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/des%20Wahnsinns%20fette%20Beute des Wahnsinns fette Beute]
| |
| |Ironisch: Ausdruck für etwas völlig Verrücktes oder Absurdes (''du bist ja des Wahnsinns fette Beute!'').
| |
| |-
| |
| |8
| |
| |[https://de.wiktionary.org/wiki/des_Wahnsinns_fette_Beute_sein des Wahnsinns fette Beute sein]
| |
| |Verrückt, überdreht oder unrealistisch handeln; nicht bei Verstand sein.
| |
| |-
| |
| |9
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/ein%20fetter%20Happen ein fetter Happen]
| |
| |Ein besonders lohnendes Stück / eine große Chance / ein ergiebiges Geschäft.
| |
| |-
| |
| |10
| |
| |[https://www.aphorismen.de/zitat/88104 ein guter Hahn wird selten fett]
| |
| |Wer tüchtig ist oder viel arbeitet, gönnt sich wenig Genuss und legt daher ''kein Fett'' an.
| |
| |-
| |
| |11
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/hinten%20ist%20die%20Ente%20fett hinten ist die Ente fett]
| |
| |Es ist erst vorbei, wenn es wirklich vorbei ist; das Ergebnis steht erst am Ende fest.
| |
| |-
| |
| |12
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/leck%20mich%20fett leck mich fett]
| |
| |Derb-umgangssprachlich: Ausdruck von Erstaunen, Ärger oder Überraschung („unglaublich!“ / „ich fass es nicht!“).
| |
| |-
| |
| |13
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/sein%20Fett%20wegbekommen sein Fett abbekommen / abkriegen / wegbekommen / wegkriegen]
| |
| |Kritik, Strafe oder Ärger abbekommen; zur Rechenschaft gezogen werden.
| |
| |-
| |
| |16
| |
| |[https://de.wiktionary.org/wiki/selber_essen_macht_fett selber essen macht fett]
| |
| |Ironisch-scherzhaft: Wer alles für sich behält, wird dick; Kritik an Egoismus.
| |
| |-
| |
| |17
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/sieben%20fette%20Jahre sieben fette Jahre]
| |
| |Zeit des Wohlstands oder Erfolgs (biblisches Bild: sieben fette und sieben magere Jahre).
| |
| |-
| |
| |18
| |
| |[https://www.dwds.de/wb/vom%20Wiegen%20wird%20die%20Sau%20nicht%20fett vom Wiegen wird die Sau nicht fett ]
| |
| |Reines Kontrollieren oder Messen bringt keinen Fortschritt; man muss aktiv handeln.
| |
| |-
| |
| |}
| |
| | |
| [[#top |Seitenanfang]]<br> | |
| | |
| ==Belege/Quellen== | | ==Belege/Quellen== |
| <div style="text-align:left; margin:auto;">
| |
| '''Modellwortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: [https://www.rechtschreibwerkstatt-konzept.de/wp-content/uploads/2022/03/Kurzanleitung_Modellwortschatz_Monitor_220330.pdf Modellwortschatz]
| |
|
| |
| '''Wortschatz:''' Sommer-Stumpenhorst: Gesamtwortschatz, [https://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Augst Gerhard Augst:] Wortfamilienwörterbuch, [https://www.ids-mannheim.de/digspra/kl/projekte/methoden-neu/derewo/ Korpus basierte Wortgrundformenliste DeReWo]
| |
|
| |
| '''Wörterliste:''' Die Bedeutungsgruppen, Beispielwörter und -sätze wurden mit Unterstützung von ChatGPT-5 erstellt.<br>'''Rechtschreibung:''' [https://de.wiktionary.org/wiki/Fett Wiktionary], [https://www.duden.de/rechtschreibung/fett Duden], [https://www.dwds.de/wb/Fett#etymwb-1 DWDS], [https://grammis.ids-mannheim.de/rechtschreibung IDS]
| |
|
| |
| '''Etymologie''': [https://www.dwds.de/wb/Fett#etymwb-1 DWDS], [https://educalingo.com/de/dic-de educalingo], [https://www.woerterbuchnetz.de/#0 Wörterbuchnetz], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Adelung&lemid=F01069#0 Adelung], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=Herder&lemid=F00504#0 Herders CL], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=MeckWB&lemid=F00665#0 Mecklenburgisches WB], [https://www.woerterbuchnetz.de/?sigle=RhWB&lemid=F01826#0 Rheinisches WB], [https://lioe.dioe.at/articles/fett_Adj WB bayrischer Mundart], [https://www.wortbedeutung.info/fett/ Wortbedeutung.info], [https://de.wiktionary.org/wiki/Fett Wiktionary], [https://de.wikipedia.org/wiki/Fette Wikipedia]
| |
|
| |
| '''Redensarten:''' [https://www.dwds.de/wb/fett Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache] (DWDS), [https://de.wiktionary.org/wiki/Fett Wiktionary], [https://de.wikiquote.org/wiki/Fett Wikiquote], [https://www.aphorismen.de/suche?text=fett Aphorismen]
| |
| </div></br>
| |
|
| |
|
| | {{Quellen Wörter}} |
| | <br> |
| ---- | | ---- |
| {| style="width: 100%; text-align:center;" | | {| style="width: 100%; text-align:center;" |
| |[[Fett|'''zurück zur Wortgeschichte ''Fett''''']] | | |[[xxx|'''zurück zur Wortgeschichte ''fressen''''']] |
| |} | | |} |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| __INDEX__ | | __INDEX__ |
|
| |
| ---- | | ---- |
|
| |
|
| === | | === |
| '''Fass''' - #REDIRECT<nowiki>[[Info -fassen#das Fass ]]</nowiki> '''Gefäß'''<nowiki> #REDIRECT[[Info -fassen#Gefäß]]</nowiki>
| | =fassen= |
| | <nowiki>{{DISPLAYTITLE:fassen}}</nowiki> |
| | #REDIRECT<nowiki>[[Info -fassen#das Fass ]]</nowiki> '''Gefäß'''<nowiki> #REDIRECT[[Info -fassen#Gefäß]]</nowiki> |
| === | | === |
| ==fassen== | | ==fassen== |
| Zeile 597: |
Zeile 225: |
| {{WörterABC-Tabelle}} | | {{WörterABC-Tabelle}} |
| __INDEX__ | | __INDEX__ |
| | |
| ---- | | ---- |
| === | | === |
| '''Info - fassen'''
| | =Info - fassen= |
|
| |
|
| <abbr>ie.</abbr> *pē̌d-, *pō̌d- = fassen, Gefäß; <abbr>anord.</abbr> fat, <abbr>germ.</abbr> *fata- | | <abbr>ie.</abbr> *pē̌d-, *pō̌d- = fassen, Gefäß; <abbr>anord.</abbr> fat, <abbr>germ.</abbr> *fata- |
=
fressen
=
| Wann sagen wir essen und wann fressen?
|
| Melanie, Klasse 2, Straelen
|
Diskussion
|
Das Wort fressen ist eng mit essen verwandt. Es bedeutete ursprünglich wegessen.
|
|
|
Heute verwenden wir es für gierig essen und benutzen es hauptsächlich im Zusammenhang mit Tieren: Tiere fressen und Menschen essen.
|
|
Hier folgt die Antwort von Frau Fremd
|
Weiterführende Informationen
Modellwortschatz
Das Verb fressen gehört zum Modellwortschatz.
Du kannst dir auch einige [Fremdsprachen] anhören.
Hinweise zum Wort
| Bedeutung:
|
Bitte Text Bedeutung einfügen
|
| Beispielsatz:
|
Bitte Text Beispielsatz(kursiv) einfügen
|
| Wortinfo:
|
Bitte Wortart einfügen (Artikel bei Nomen), bitte Trennstellen hinzufügen.
|
| Herkunft:
|
Bitte Text Herkunft einfügen
|
=
Weiterführende Informationen zum Verb fressen
Modellwortschatz
Das Wort fressen gehört zum Modellwortschatz (siehe Karteikarte: Vorderseite, Rückseite).
Du kannst dir zu diesem Wort auch einige Fremdsprachen anhören.
Wörterliste
| Stichwort
|
Hierhin die Wörterliste kopieren.
|
Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum Online Wörterbuch Wiktionary. Wörter die in diesem Wörterbuch nicht vorkommen sind mit dem Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache (DWDS) verlinkt. Dort findest du Informationen zum Wort, zur Wortart, Bedeutung, Herkunft und Beispielsätze. Zu Wörtern die im Stammverzeichnis dieses Wörterbuches nicht eingetragen sind findest du im DWDS Beispielsätze und Informationen zur Häufigkeit dieses Wortes in verschiedenen Textkorpora.
Seitenanfang
Belege/Quellen
Quellen Wörter/Wortanalyse:
Modellwortschatz: Sommer-Stumpenhorst: Modellwortschatz,
Wortschatz: Sommer-Stumpenhorst: Gesamtwortschatz, Gerhard Augst: Wortfamilienwörterbuch, Korpus basierte Wortgrundformenliste DeReWo
Rechtschreibung: Wiktionary, Duden, DWDS, IDS
Etymologie: DWDS, educalingo, Wörterbuchnetz, Wortbedeutung.info, Wikipedia
=
fassen
{{DISPLAYTITLE:fassen}}
- REDIRECT[[Info -fassen#das Fass ]] Gefäß #REDIRECT[[Info -fassen#Gefäß]]
=
fassen
| In ein Fass wird Wasser gefüllt. Wenn ich etwas anfasse, dann nehme ich es in die Hand. Meine Lehrerin meint, dass anfassen vom Wort Fass abgeleitet ist. Das versteh ich nicht.
Ich habe in der Klassenarbeit faßen geschrieben. Meine Lehrerin hat daneben geschrieben: „falsch, mit zwei s, wie Fass“
|
| Halima, Klasse 5, Dorsten
|
Diskussion
|
„Der Vokal [a] im Verb fassen wird kurz gesprochen. Folgt auf einen kurz gesprochenen Vokal nur ein einzelner Konsonant (also s) so wird dieser verdoppelt, also fassen.“
|
|
„Und was hat das jetzt mit dem Fass zu tun? Was meinen Sie Herr Wort? Sie kennen sich doch mit Wörtern aus.“
|
|
„Die Grundbedeutung von fassen war zunächst: in ein Gefäß tun. Heute benutzen wir das Wort für zwei Bedeutungen:
|
- fassen = greifen, ergreifen, festhalten
- fassen = begreifen, verstehen (Ich kann es kaum fassen!)“
|
|
„Das haben Sie sehr schön erklärt, lieber Herr Wort. In welches Gefäß wollte man denn früher was reintun?“, schmunzelte Herr Alt.
|
|
„Woher soll ich denn wissen, welche Gefäße die Germanen früher genutzt haben.", konterte Herr Wort etwas verärgert.
|
|
„Ich finde, das ist leicht zu erraten.“, antwortete Herr Alt mit einem verschmitzten Lächeln.
|
|
„In ein Fass natürlich.“, bemerkte nun Frau Kurz.
|
|
Und Frau Unterschied ergänzte: „Es ist leicht zu erfassen, dass ein Fass das Gefäß der Germanen sein muss.“
|
|
Nun war Herr Alt ganz erstaunt. Damit hatte er nicht gerechnet. „Gut geraten!“ Aber Herr Alt klärte dann die anderen doch noch etwas umfassender auf:
|
|
„Also: die alten Germanen kannten das Wort *fata-. Das bedeutete Behälter oder Kanne. Es wurde aber auch für Kleid oder Decke genutzt. Das sind Dinge, in die man sich einhüllen oder einpacken konnte. In ein Kleid kann sich eine Person einpacken und in ein Fass kann zum Beispiel Wasser verpackt werden.
|
| Im frühen Mittelalter entstanden aus dem germanischen Wort verschiedene neue Wörter: faʒ = Gefäß, faʒʒa = Bündel, Gepäck, faʒʒōn = in ein Gefäß füllen und gifāʒi = Behälter, Schüssel.
|
|
|
Aus dem altdeutsch faʒ wurde unser Fass, aus faʒʒōn wurde das Verb fassen und aus gifāʒi unser Gefäß. Die alten Bedeutungen dieser Wörter haben sich im Laufe der Zeit allerdings geändert.
|
|
|
Bei den Germanen war das Fass nicht nur ein Gefäß für Wasser, sondern konnte auch eine Decke sein, in die etwas eingepackt wurde. Hieraus entwickelte sich das Verb anfassen im Sinne von etwas mit den Händen umschließen.
|
|
|
Bei vielen Wortbildungen zum Verb fassen bzw. Nomen Fass kann man nur noch sehr entfernt den gemeinsamen Ursprung der Wörter erkennen.
|
|
Das ist interessant, Herr Alt. In den nordgermanischen Sprachen hat sich das alte germanische Wort (*fata) erhalten. So spricht man in Dänemark (geschrieben: fad), Island, Norwegen und Schweden (fat) am Anfang ein <f>, also [faːt] In den Niederlanden wird es vat geschrieben und mit <w> am Wortanfang gesprochen, also [v̊ɑt].
|
| Interessantes:
|
Die Kelten waren eine alte Volksgruppe, die bereits lange vor Christi Geburt in Mitteleuropa lebten. Bereits damals bauten sie Fässer aus Holz. Von den Kelten haben die germanischen Stämme und auch die Römer gelernt, wie man Holzfässer bauen kann. Diese sahen schon fast so aus wie die Fässer, die bei uns später für das Lagern von Wein und Bier gebaut wurden.“
|
|
Weiterführende Informationen
Modellwortschatz
Das Wort fassen gehört zum Modellwortschatz.
Hinweise zu den Grundwörtern
Das Verb fassen
| Bedeutung:
|
Bitte Text Bedeutung einfügen
|
| Beispielsatz:
|
Bitte Text Beispielsatz(kursiv) einfügen
|
| Wortinfo:
|
Bitte Wortart einfügen (Artikel bei Nomen), bitte Trennstellen hinzufügen.
|
| Herkunft:
|
Bitte Text Herkunft einfügen
|
Wörterliste
| Stichwort
|
Hierhin die Wörterliste kopieren.
|
Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum Online Wörterbuch Wiktionary. Wörter die in diesem Wörterbuch nicht vorkommen sind mit dem Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache (DWDS) verlinkt. Dort findest du Informationen zum Wort, zur Wortart, Bedeutung, Herkunft und Beispielsätze. Zu Wörtern die im Stammverzeichnis dieses Wörterbuches nicht eingetragen sind findest du im DWDS Beispielsätze und Informationen zur Häufigkeit dieses Wortes in verschiedenen Textkorpora.
Seitenanfang
Quellen Wörter/Wortanalyse:
Modellwortschatz: Sommer-Stumpenhorst: Modellwortschatz,
Wortschatz: Sommer-Stumpenhorst: Gesamtwortschatz, Gerhard Augst: Wortfamilienwörterbuch, Korpus basierte Wortgrundformenliste DeReWo
Rechtschreibung: Wiktionary, Duden, DWDS, IDS
Etymologie: DWDS, educalingo, Wörterbuchnetz, Wortbedeutung.info, Wikipedia
=
Info - fassen
ie. *pē̌d-, *pō̌d- = fassen, Gefäß; anord. fat, germ. *fata-
fassen: https://www.dwds.de/wb/fassen#etymwb-1 - ahd. faʒʒōn ‘in ein Gefäß füllen, gießen, beladen, bepacken, mit etw. bekleiden’ (9./10. Jh.), mhd. vaʒʒen ‘ergreifen, zusammenpacken, aufladen, überziehen mit etw., rüsten, kleiden, schmücken
ahd. faʒʒa ‘Bündel, Bürde, Gepäck, Last’ (um 800), anord. fata ‘Kanne, Bütte’ belegten Substantiv gebildet und gehört daher etymologisch zu Faß
Fass: https://www.dwds.de/wb/Fass#etymwb-1 - ahd. faʒ (8. Jh.), mhd. vaʒ ‘Gefäß, Behältnis, Schrein, Gerät; altnord. fat, auch ‘Decke, Kleid’
verfassen; frühnhd. ‘um-, einschließen, umfassen, fesseln’, mhd. vervaʒʒen ‘in sich aufnehmen, etw. vereinbaren’. Verstärkende Präfixbildung zu dem unter fassen (s. d.) behandelten Verb.; ‘einen Text entwerfen und niederschreiben’ (16. Jh., Luther), im Anschluß an den Gebrauch (ebenfalls bei Luther) im Sinne von ‘zusammenfassen, ordnen,
Fassung: https://www.dwds.de/wb/Fassung#etymwb-1 - ahd. faʒʒunga ‘Last, Ladung’ (Hs. 12. Jh.), mhd. vaʒʒunge ‘Faß, Bekleidung, Schmuck’
Gefäß n. https://www.dwds.de/wb/Gef%C3%A4%C3%9F#etymwb-1 - ‘Behälter’, ahd. gifāʒi ‘Behälter, Schüssel’ (11. Jh.), mhd. gevæʒe ‘Schüssel, Teller, Trinkgeschirr’, aber auch ‘Kleidung, Schmuck, Ausstattung’, mnd. gevēte sowie anders gebildetes got. gafēteins ‘Kleidung’ sind mit kollektivem ge-Präfix zu dem unter fassen (s. d.) dargestellten Verb gebildet. Aus dessen Ausgangsbedeutung ‘(in ein Gefäß) füllen, umhüllen, bekleiden’ erklären sich die älteren Verwendungsweisen des Substantivs.
Weiterführende Informationen zum Verb fassen
Modellwortschatz
Das Wort fassen gehört zum Modellwortschatz (siehe Karteikarte: Vorderseite, Rückseite).
Du kannst dir auch einige [Fremdsprachen] anhören.
Wörterliste
| Stichwort
|
Hierhin die Wörterliste kopieren.
|
Wenn du wissen möchtest, was ein Wort bedeutet, dann klicke auf das Wort. Du gelangst dann zum Online Wörterbuch Wiktionary. Wörter die in diesem Wörterbuch nicht vorkommen sind mit dem Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache (DWDS) verlinkt. Dort findest du Informationen zum Wort, zur Wortart, Bedeutung, Herkunft und Beispielsätze. Zu Wörtern die im Stammverzeichnis dieses Wörterbuches nicht eingetragen sind findest du im DWDS Beispielsätze und Informationen zur Häufigkeit dieses Wortes in verschiedenen Textkorpora.
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx