NoSoSt Entwicklung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Fragen an Graf Ortho
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
Zeile 1: Zeile 1:
__TOC__
__TOC__
----
----
= Gebaren =
{{DISPLAYTITLE:gebaren}}
__TOC__
==Wortherkunft==
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
|-
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Wort.jpg | 120px | link=Herr Wort|Herr Wort]]
|Das Nomen ''Gebaren'' bezeichnet die Art und Weise, wie sich jemand verhält oder benimmt.
|-
| style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Alt.jpg | 120px | link=Herr Alt|Herr Alt]]
|Das Wort geht auf das althochdeutsche ''gibāren'' zurück, das „Betragen, Verhalten“ bedeutete. Hieraus wurde dann bereits im Mittelalter unsere heutige Form ''gebāren'' entwickelt. 
Entstanden ist das Nomen aus dem Verb ''gibārōn''. Dieses Verb ist veraltet und wird heute nur noch sehr selten benutzt. 
|-
| style="vertical-align:top;" |[[file:Bi-GO-Fremd.jpg | 120px | link=Frau Fremd|Frau Fremd]]
|Englisch: behavior, conduct 
Französisch: comportement 
Lateinisch: mores
|-
|}
==Hinweise zum Wort ''Gebaren''==
{| style="width: 100%; vertical-align:top; font-size: 1.2em"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" |'''Bedeutung:'''
|Verhalten, Benehmen (meist auffällig oder kritisch gemeint)
|- style="vertical-align:top;"
|'''Beispielsatz:'''
|''Sein arrogantes Gebaren fiel allen sofort auf.''
''Das geschäftliche Gebaren dieser Firma ist nicht seriös.''
''Er legte ein sehr auffälliges Gebaren an den Tag.''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortinfo:'''
|'''Wortart:''' Nomen, Neutrum
'''Worttrennung:''' Ge-ba-ren
'''Aussprache:''' [ɡəˈbaːʁən]
|-
|}
==Wortformen==
<div style="font-size:1.2em">
Das Nomen ''Gebaren'' wird meist nur im Singular verwendet.
</div>
{| class="wikitable" style="width: 60%; vertical-align:top;margin:auto; font-size:1.2em"
!style="width: 14%"|
!style="width: 20%"|
!style="width: 33%"|Singular
!style="width: 33%"|Plural
|-
!style="text-align:left"|1. Fall
!Nominativ
|das Gebaren
|–
|-
!style="text-align:left"|2. Fall
!Genitiv
|des Gebarens
|–
|-
!style="text-align:left"|3. Fall
!Dativ
|dem Gebaren
|–
|-
!style="text-align:left"|4. Fall
!Akkusativ
|das Gebaren
|–
|-
|}
<div style="font-size:1.2em">
Das Verb ''gebaren'' ist ein starkes Verb. Es wird heute kaum noch verwendet.
</div>
{| class="wikitable" style="width: 80%; vertical-align:top; font-size: 1.2em; margin:auto"
| colspan="2" |
!Gegenwart
(Präsens)
!1. Vergangenheit
(Präteritum)
!2. Vergangenheit
(Perfekt)
|-
! rowspan="3" style="width:12%" |Einzahl
(Singular)
! style="width: 13%" |1. Person
|ich gebare
|ich gebarte
|ich habe gebart
|-
!2. Person
|du gebarst
|du gebartest
|du hast gebart
|-
!3. Person
|er/sie/es gebart
|er/sie/es gebate
|er/sie/es hat gebart
|-
! rowspan="3" |Mehrzahl
(Plural)
!1. Person
|wir gebaren
|wir gebarten
|wir haben gebart
|-
!2. Person
|ihr gebart
|ihr gebartet
|ihr habt gebart
|-
!3. Person
|sie gebaren
|sie gebarten
|sie haben gebart
|-
|}
</br>
----
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|[[Info - Gebaren| '''Weiterführende Informationen zum Grundwort ''Gebaren''''']]
|}
{{WörterABC-Tabelle}}
__INDEX__
----
= Info - Gebaren =
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|[[Gebaren|'''zurück zur Wortgeschichte ''Gebaren''''']]
|}
----
__TOC__
==Weiterführende Informationen zum Wort ''Gebaren''==
{| style="width: 100%; vertical-align:top;"
| style="width: 15%; vertical-align:top;" | '''Entstehung:'''
|Verb: ahd. beran → <abbr>mhd.</abbr> bern = tragen, bringen, hervorbringen
→ Verb: ahd. gibārōn → <abbr>mhd.</abbr> <abbr>mnd.</abbr> gebāren
→ Nomen: ahd. ''gibāren →'' mhd. ''gebāren''
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortbildungen:'''
|[https://www.dwds.de/wb/Ausgabengebaren Ausgabengebaren], [https://www.dwds.de/wb/Bühnengebaren Bühnengebaren], [https://www.dwds.de/wb/Finanzgebaren Finanzgebaren], [https://www.dwds.de/wb/Geschäftsgebaren Geschäftsgebaren], [https://www.dwds.de/wb/Haushaltsgebaren Haushaltsgebaren], [https://www.dwds.de/wb/Herrschaftsgebaren Herrschaftsgebaren], [https://www.dwds.de/wb/Machtgebaren Machtgebaren]
|- style="vertical-align:top;"
|'''Ableitungen:'''
|[https://www.dwds.de/wb/gebaren gebaren] (Grundwort), [https://www.dwds.de/wb/Gebaren Gebaren] (Konversion), [https://www.dwds.de/wb/Gebarung Gebarung] (Ableitung)
|- style="vertical-align:top;"
|'''Wortgruppen:'''
|Das Wort ''Gebaren'' wird häufig mit negativer oder kritischer Bedeutung verwendet:
: „sein seltsames Gebaren“ 
: „ein unangemessenes Gebaren“
|-
|Zitate:
|„Feingedrechselte Worte und ein wohlgefälliges Gebaren sind selten Zeichen wahrer Menschlichkeit.“ ([https://gutezitate.com/zitat/120966 Quelle])
„An dem Tag, an dem die Manager vergessen, daß eine Unternehmung nicht weiter bestehen kann, wenn die Gesellschaft ihre Nützlichkeit nicht mehr empfindet oder ihr Gebaren als unmoralisch betrachtet, wird die Unternehmung zu sterben beginnen.“ ([https://gutezitate.com/zitat/249087 Quelle])
|}
== Wortvergleich ==
Die Wörter ''gebaren, gebären, Gebärde, Geburt'' und ''gebühren'' haben ihren Ursprung im indoeuropäischen Wort *bher(ə) = heben, tragen. Auf die Bedeutung  *bher(ə) = ''tragen'' dieser Wurzel können viele weitere deutsche Wörter zurückgeführt werden, zum Beispiel: ''Bahre'' (= Trage), ''Bürde'' (= was getragen wird), ''entbehren'' (= nicht tragen) und auch das Suffix -''bar'' (= tragend, z. B. heilbar = Heilung tragend) ''. ''All diese Wörter enthalten das Morphem ''behr. ''Auch die andere Bedeutung der indogermanischen Wurzel (''*bher(ə'') = heben) findest du in vielen deutschen Wörtern wieder, so zum Beispiel in ''empor'' und ''empören'', aber auch in ''Berg.''
Die folgende Tabelle enthält eine Übersicht über die Ableitungen der deutschen Wörter vom indoeuropäischen *''bher''. Die mit ⚠️ versehenen Wörter sind sprachwissenschaftlich umstritten.
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width: 100%; vertical-align:top; margin:auto"
|+ Herkunft und Entwicklung von von Grundwörtern zu indoeuropäisch *''bher(ə)''
! style="width: 15%" |Grundwort
! style="width: 12%" |ie.
! style="width: 8%" |germ.
! style="width: 20%" |Verb (ohne Präfix)
! style="width: 10%" |ahd.
! style="width: 10%" |mhd.
! style="width: 25%" |ursprüngliche Bedeutung
|-
![[Info - gebaren|gebaren]], [[Gebaren]]
| rowspan="8" |*bher- = tragen, heben
| rowspan="4" |*beraną
| rowspan="5" |alt: ahd. beran, mhd. bern = tragen, Frucht tragen, hervorbringen, gebären
|gibārōn, gibāra
|gebāren
|sich betragen
|-
!gebären
|gibāran
|gebāren
|hervortragen → zur Welt bringen
|-
!Gebärde, gebärden
|gibārida, gibārōn
|gebærde, gebæren
|Benehmen, sichtbarer Ausdruck
|-
!entbehren
|inbēran
|enbern
|nicht tragen → entbehren
|-
! -bar
|*beraz
| -bāri
| -bære
|tragbar → möglich
|-
![[Info - Geburt|Geburt]]
|*burþiz *burdi-
| -
|giburt
|geburt
|Leibesfrucht tragen
|-
!Bahre
|*berō
| -
|bāra
|bāre
|Tragegestell
|-
!Bürde
|*burþi-
| -
|burdi
|bürde
|das Getragene
|-
!empor
| rowspan="3" |*bher- = heben ⚠️
|*(ga)bur- ⚠️
|alt: ahd. bor = Höhe, Spitze; alt: ahd. in bore = in der Höhe
|empōr
|empōr
|emporheben
|-
!empören
|*(ga)burjan⚠️
|alt: mhd. bōr
|empōren
|empōren
|emporheben → aufregen
|-
!gebühren, [[Info - Gebühr|Gebühr]]
|*burjaną ⚠️
|alt: ahd. burien, mhd. bürn = heben, in die Höhe halten
|gibūren, giburī
|gebürn, gebüre
|heben, zuteilen
|-
!Berg
|* bhereg̑h-, * bherg̑os-
Erweiterung zu *bher
|*berga
| -
|berg
|berc
|hoch, erhaben, das erhobene
|-
|}
==Unikales Morphem ?==
{| class="wikitable" style="width: 100%; background-color:#ffffcc; vertical-align:top;"
| colspan="2" |Der Wortstamm ''bar'' (ahd. ''bār'') kommt in dieser Bedeutung („tragen, sich verhalten“) auch in verwandten Wörtern vor. Die ursprüngliche Bedeutung des Wortstamms ist für die meisten nicht mehr erkennbar.
|-
| style="width: 3%;text-align:left;" |[[File:Pik-Kreis-rot.jpg]]
|Das Morphem ''bar'' ist daher<span style="color:red"> '''kein unikales Morphem'''</span>.
|-
|}
[[#top | Seitenanfang]]<br>
==Belege/Quellen==
https://www.dwds.de/wb/Gebaren 
https://de.wiktionary.org/wiki/Gebaren 
https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) 
https://www.zdl.org/?q=Gebaren 
https://www.duden.de/rechtschreibung/Gebaren 
[[Info - Scheinwörter, unikale Morpheme | Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen]]
<br>
----
{| style="width: 100%; text-align:center;"
|[[Gebaren|'''zurück zur Wortgeschichte ''Gebaren''''']]
|}
{{WörterABC-Tabelle}}
__INDEX__
----
----
----
= gebaren =
= gebaren =
<div style="color:red" Dies ist die alte Version, diese kann gelöscht werden. </div>
__TOC__
__TOC__


Zeile 212: Zeile 509:


----
----
<div style="color:red" Die folgenden Wörter müssen noch überarbeitet und an die neue Version von ''gebaren'' angepasst werden. </div>
= gebären =
= gebären =
__TOC__
__TOC__

Aktuelle Version vom 5. Mai 2026, 21:52 Uhr



Gebaren

Wortherkunft

Herr Wort Das Nomen Gebaren bezeichnet die Art und Weise, wie sich jemand verhält oder benimmt.
Herr Alt Das Wort geht auf das althochdeutsche gibāren zurück, das „Betragen, Verhalten“ bedeutete. Hieraus wurde dann bereits im Mittelalter unsere heutige Form gebāren entwickelt.

Entstanden ist das Nomen aus dem Verb gibārōn. Dieses Verb ist veraltet und wird heute nur noch sehr selten benutzt.

Frau Fremd Englisch: behavior, conduct

Französisch: comportement Lateinisch: mores

Hinweise zum Wort Gebaren

Bedeutung: Verhalten, Benehmen (meist auffällig oder kritisch gemeint)
Beispielsatz: Sein arrogantes Gebaren fiel allen sofort auf.

Das geschäftliche Gebaren dieser Firma ist nicht seriös.

Er legte ein sehr auffälliges Gebaren an den Tag.

Wortinfo: Wortart: Nomen, Neutrum

Worttrennung: Ge-ba-ren

Aussprache: [ɡəˈbaːʁən]

Wortformen

Das Nomen Gebaren wird meist nur im Singular verwendet.

Singular Plural
1. Fall Nominativ das Gebaren
2. Fall Genitiv des Gebarens
3. Fall Dativ dem Gebaren
4. Fall Akkusativ das Gebaren

Das Verb gebaren ist ein starkes Verb. Es wird heute kaum noch verwendet.

Gegenwart

(Präsens)

1. Vergangenheit

(Präteritum)

2. Vergangenheit

(Perfekt)

Einzahl

(Singular)

1. Person ich gebare ich gebarte ich habe gebart
2. Person du gebarst du gebartest du hast gebart
3. Person er/sie/es gebart er/sie/es gebate er/sie/es hat gebart
Mehrzahl

(Plural)

1. Person wir gebaren wir gebarten wir haben gebart
2. Person ihr gebart ihr gebartet ihr habt gebart
3. Person sie gebaren sie gebarten sie haben gebart



Weiterführende Informationen zum Grundwort Gebaren
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Info - Gebaren

zurück zur Wortgeschichte Gebaren


Weiterführende Informationen zum Wort Gebaren

Entstehung: Verb: ahd. beran → mhd. bern = tragen, bringen, hervorbringen

→ Verb: ahd. gibārōn → mhd. mnd. gebāren

→ Nomen: ahd. gibāren → mhd. gebāren

Wortbildungen: Ausgabengebaren, Bühnengebaren, Finanzgebaren, Geschäftsgebaren, Haushaltsgebaren, Herrschaftsgebaren, Machtgebaren
Ableitungen: gebaren (Grundwort), Gebaren (Konversion), Gebarung (Ableitung)
Wortgruppen: Das Wort Gebaren wird häufig mit negativer oder kritischer Bedeutung verwendet:
„sein seltsames Gebaren“
„ein unangemessenes Gebaren“
Zitate: „Feingedrechselte Worte und ein wohlgefälliges Gebaren sind selten Zeichen wahrer Menschlichkeit.“ (Quelle)

„An dem Tag, an dem die Manager vergessen, daß eine Unternehmung nicht weiter bestehen kann, wenn die Gesellschaft ihre Nützlichkeit nicht mehr empfindet oder ihr Gebaren als unmoralisch betrachtet, wird die Unternehmung zu sterben beginnen.“ (Quelle)

Wortvergleich

Die Wörter gebaren, gebären, Gebärde, Geburt und gebühren haben ihren Ursprung im indoeuropäischen Wort *bher(ə) = heben, tragen. Auf die Bedeutung *bher(ə) = tragen dieser Wurzel können viele weitere deutsche Wörter zurückgeführt werden, zum Beispiel: Bahre (= Trage), Bürde (= was getragen wird), entbehren (= nicht tragen) und auch das Suffix -bar (= tragend, z. B. heilbar = Heilung tragend) . All diese Wörter enthalten das Morphem behr. Auch die andere Bedeutung der indogermanischen Wurzel (*bher(ə) = heben) findest du in vielen deutschen Wörtern wieder, so zum Beispiel in empor und empören, aber auch in Berg.

Die folgende Tabelle enthält eine Übersicht über die Ableitungen der deutschen Wörter vom indoeuropäischen *bher. Die mit ⚠️ versehenen Wörter sind sprachwissenschaftlich umstritten.

Herkunft und Entwicklung von von Grundwörtern zu indoeuropäisch *bher(ə)
Grundwort ie. germ. Verb (ohne Präfix) ahd. mhd. ursprüngliche Bedeutung
gebaren, Gebaren *bher- = tragen, heben *beraną alt: ahd. beran, mhd. bern = tragen, Frucht tragen, hervorbringen, gebären gibārōn, gibāra gebāren sich betragen
gebären gibāran gebāren hervortragen → zur Welt bringen
Gebärde, gebärden gibārida, gibārōn gebærde, gebæren Benehmen, sichtbarer Ausdruck
entbehren inbēran enbern nicht tragen → entbehren
-bar *beraz -bāri -bære tragbar → möglich
Geburt *burþiz *burdi- - giburt geburt Leibesfrucht tragen
Bahre *berō - bāra bāre Tragegestell
Bürde *burþi- - burdi bürde das Getragene
empor *bher- = heben ⚠️ *(ga)bur- ⚠️ alt: ahd. bor = Höhe, Spitze; alt: ahd. in bore = in der Höhe empōr empōr emporheben
empören *(ga)burjan⚠️ alt: mhd. bōr empōren empōren emporheben → aufregen
gebühren, Gebühr *burjaną ⚠️ alt: ahd. burien, mhd. bürn = heben, in die Höhe halten gibūren, giburī gebürn, gebüre heben, zuteilen
Berg * bhereg̑h-, * bherg̑os-

Erweiterung zu *bher

*berga - berg berc hoch, erhaben, das erhobene

Unikales Morphem ?

Der Wortstamm bar (ahd. bār) kommt in dieser Bedeutung („tragen, sich verhalten“) auch in verwandten Wörtern vor. Die ursprüngliche Bedeutung des Wortstamms ist für die meisten nicht mehr erkennbar.
Pik-Kreis-rot.jpg Das Morphem bar ist daher kein unikales Morphem.

Seitenanfang

Belege/Quellen

https://www.dwds.de/wb/Gebaren https://de.wiktionary.org/wiki/Gebaren https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) https://www.zdl.org/?q=Gebaren https://www.duden.de/rechtschreibung/Gebaren

Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen



zurück zur Wortgeschichte Gebaren
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


gebaren

<div style="color:red" Dies ist die alte Version, diese kann gelöscht werden.


Wortherkunft

Herr Wort Das Verb gebaren hat heute zwei Hauptbedeutungen:

1. „ein Kind zur Welt bringen“ 2. „sich auf eine bestimmte Weise verhalten“

Herr Alt Das Wort ist vom althochdeutschen gibārōn abgeleitet.

Das dazugehörige Nomen gibāra (mhd. gebār) bedeutete „Betragen, Verhalten“.

Ursprünglich bedeutete das Verb also „sich verhalten“ und wurde später auch im Sinne von „hervorbringen, gebären“ verwendet.

Frau Fremd Englisch: to bear, to give birth; to behave

Französisch: enfanter; se comporter Lateinisch: parere (gebären)

Hinweise zum Wort gebaren

Bedeutung: 1. ein Kind zur Welt bringen

2. sich in bestimmter Weise verhalten (gehoben, oft kritisch)

Beispielsatz: Sie gebar ein gesundes Kind.

Er gebärdete sich wie ein König.

Wortinfo: Wortart: Verb

Worttrennung: ge-ba-ren

Aussprache: [ɡəˈbaːʁən]

Wortformen

Das Verb gebaren ist ein starkes Verb.

Gegenwart

(Präsens)

1. Vergangenheit

(Präteritum)

2. Vergangenheit

(Perfekt)

Einzahl

(Singular)

1. Person ich gebäre ich gebar ich habe geboren
2. Person du gebierst du gebarst du hast geboren
3. Person er/sie/es gebiert er/sie/es gebar er/sie/es hat geboren
Mehrzahl

(Plural)

1. Person wir gebären wir gebaren wir haben geboren
2. Person ihr gebärt ihr gebart ihr habt geboren
3. Person sie gebären sie gebaren sie haben geboren



Weiterführende Informationen zum Grundwort gebaren
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Info - gebaren

zurück zur Wortgeschichte gebaren


Weiterführende Informationen zum Wort gebaren

Entstehung: Verb: 8. Jh. ahd. gibārōn, mhd. gebāren

Nomen: ahd. gibāra, mhd. gebār = Betragen, Verhalten

Ursprünglich bedeutete das Wort „sich verhalten“ und entwickelte zusätzlich die Bedeutung „hervorbringen, gebären“.

Wortbildungen: Gebaren, Gebärde, Gebärde(n), Gebärdensprache
Ableitungen: Geburt, gebären, gebürtig (verwandt im Wortfeld)
Interessantes: Das Wort zeigt eine interessante Bedeutungsentwicklung:
von „Verhalten“ → „Hervorbringen“ → „ein Kind zur Welt bringen“

Die Bedeutung „sich gebärden“ ist heute oft gehoben oder ironisch gebraucht.

Wortvergleich

Die Wörter gebaren, gebären

xxx
Grundwort ie. germ. ahd mhd
gebaren, Gebaren *bher(ə)

(= heben, tragen)

*beraną ahd. beran, mhd. bern gibārōn, gibāra gebāren, gebāren
gebären giberan gebern
Gebärde, gebärden ahd. bāren gibārida, gibāren gebærde, gebæren
Geburt *-burdi- giburt geburt
gebühren, Gebühr *(gi)burjan ahd. buien, mhd. bürn = heben, in die Höhe halten giburien, giburī gebürn, gebüre

Unikales Morphem ?

Das Wort gebaren besteht nicht aus einem unikalen Morphem.
Pik-Kreis-gruen.jpg Der Wortstamm bar bzw. bār ist historisch bedeutungstragend („tragen, hervorbringen“).

Auch das Präfix ge- ist ein häufiges Bildungselement im Deutschen.

Die Bestandteile sind heute jedoch nicht mehr transparent.
Pik-Kreis-rot.jpg Für viele Sprecher ist die innere Struktur des Wortes nicht mehr erkennbar, sodass es wie ein einfaches, nicht zerlegbares Wort wirkt.

Seitenanfang

Belege/Quellen

https://www.dwds.de/wb/gebaren https://de.wiktionary.org/wiki/gebaren https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) https://www.zdl.org/?q=gebaren https://de.wikipedia.org/wiki/Geburt https://www.duden.de/rechtschreibung/gebaren

Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen



zurück zur Wortgeschichte gebaren
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



<div style="color:red" Die folgenden Wörter müssen noch überarbeitet und an die neue Version von gebaren angepasst werden.

gebären

Wortherkunft

Herr Wort Das Verb gebären bedeutet „ein Kind zur Welt bringen“. Es gehört zum Wortfeld von Geburt und gebären.
Herr Alt Das Wort geht auf das althochdeutsche gibāran zurück.

Es gehört zu einer alten Wortfamilie mit der Grundbedeutung „tragen, hervorbringen“.

Verwandt sind u. a.: gebären, Geburt, gebürtig.

Frau Fremd Englisch: to give birth, to bear

Französisch: enfanter Lateinisch: parere

Hinweise zum Wort gebären

Bedeutung: ein Kind zur Welt bringen
Beispielsatz: Die Frau gebar ein gesundes Kind.
Wortinfo: Wortart: Verb

Worttrennung: ge-bä-ren

Aussprache: [ɡəˈbɛːʁən]

Wortformen

Das Verb gebären ist ein starkes Verb.

Gegenwart

(Präsens)

1. Vergangenheit

(Präteritum)

2. Vergangenheit

(Perfekt)

Einzahl

(Singular)

1. Person ich gebäre ich gebar ich habe geboren
2. Person du gebierst du gebarst du hast geboren
3. Person er/sie/es gebiert er/sie/es gebar er/sie/es hat geboren
Mehrzahl

(Plural)

1. Person wir gebären wir gebaren wir haben geboren
2. Person ihr gebärt ihr gebart ihr habt geboren
3. Person sie gebären sie gebaren sie haben geboren



Weiterführende Informationen zum Grundwort gebären
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Info - gebären

zurück zur Wortgeschichte gebären


Weiterführende Informationen zum Wort gebären

Entstehung: ahd. gibāran → mhd. gebāren

Grundbedeutung: „tragen, hervorbringen“

→ Spezialisierung: „ein Kind zur Welt bringen“

Wortbildungen: Gebärende, gebären, Gebärfähigkeit
Ableitungen: Geburt, gebürtig, Gebärde (verwandt, aber andere Bedeutungsentwicklung)
Interessantes: Das Verb gebären ist eng verwandt mit gebaren, hat aber eine andere Bedeutungsentwicklung:
gebären → körperlicher Vorgang (Kind zur Welt bringen)
gebaren → Verhalten, Benehmen

Beide Wörter gehen jedoch auf denselben alten Wortstamm zurück.

Unikales Morphem ?

Das Wort gebären enthält kein unikales Morphem.
Pik-Kreis-gruen.jpg Der Wortstamm bär (ahd. bār) bedeutet „tragen, hervorbringen“ und ist auch in anderen Wörtern erhalten (z. B. Geburt).
Die Struktur ist historisch erklärbar.
Pik-Kreis-rot.jpg Für heutige Sprecher ist der Zusammenhang oft nicht mehr transparent, sodass der Wortaufbau nicht mehr erkannt wird.

Seitenanfang

Belege/Quellen

https://www.dwds.de/wb/gebären https://de.wiktionary.org/wiki/gebären https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) https://www.zdl.org/?q=gebären https://de.wikipedia.org/wiki/Geburt https://www.duden.de/rechtschreibung/gebären

Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen



zurück zur Wortgeschichte gebären
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Gebärde

Wortherkunft

Herr Wort Eine Gebärde ist eine Bewegung des Körpers, besonders der Hände oder des Gesichts, mit der etwas ausgedrückt wird.
Herr Alt Das Wort geht auf das althochdeutsche gibāra zurück, das „Betragen, Verhalten“ bedeutete.

Im Mittelhochdeutschen lautete die Form gebār.

Das Wort gehört zur gleichen Wortfamilie wie gebaren (= sich verhalten).

Frau Fremd Englisch: gesture

Französisch: geste Lateinisch: gestus

Hinweise zum Wort Gebärde

Bedeutung: bewusste oder unbewusste Körperbewegung als Ausdruck von Gefühlen oder Gedanken
Beispielsatz: Mit einer freundlichen Gebärde begrüßte sie die Gäste.
Wortinfo: Wortart: Nomen, Feminin

Worttrennung: Ge-bär-de

Aussprache: [ɡəˈbɛːʁdə]

Wortformen

Singular Plural
1. Fall Nominativ die Gebärde die Gebärden
2. Fall Genitiv der Gebärde der Gebärden
3. Fall Dativ der Gebärde den Gebärden
4. Fall Akkusativ die Gebärde die Gebärden



Weiterführende Informationen zum Grundwort Gebärde
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Info - Gebärde

zurück zur Wortgeschichte Gebärde


Weiterführende Informationen zum Wort Gebärde

Entstehung: ahd. gibāra → mhd. gebār = Verhalten, Benehmen

→ nhd. Gebärde = sichtbarer Ausdruck des Verhaltens

Wortbildungen: Gebärdensprache, Gebärdenzeichen, Gebärdendolmetscher
Ableitungen: gebaren (sich verhalten), Gebaren
Interessantes: Das Wort Gebärde zeigt eine typische Bedeutungsentwicklung:
Verhalten → sichtbares Verhalten → Körperbewegung

Heute ist das Wort besonders wichtig im Zusammenhang mit der Gebärdensprache, einer eigenständigen Sprache für gehörlose Menschen.

Unikales Morphem ?

Das Wort Gebärde enthält kein unikales Morphem.
Pik-Kreis-gruen.jpg Der Wortstamm bär (ahd. bār) ist bedeutungstragend („tragen, hervorbringen, sich verhalten“) und auch in verwandten Wörtern erhalten.
Die Struktur ist historisch nachvollziehbar.
Pik-Kreis-rot.jpg Für heutige Sprecher ist die ursprüngliche Bedeutung („Verhalten“) jedoch nicht mehr direkt erkennbar.

Seitenanfang

Belege/Quellen

https://www.dwds.de/wb/Gebärde https://de.wiktionary.org/wiki/Gebärde https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) https://www.zdl.org/?q=Gebärde https://de.wikipedia.org/wiki/Gebärde https://www.duden.de/rechtschreibung/Gebärde

Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen



zurück zur Wortgeschichte Gebärde
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



gebühren

Wortherkunft

Herr Wort Das Verb gebühren wird heute vor allem in der Bedeutung „zustehen“ oder „angemessen sein“ verwendet, meist in gehobener Sprache.
Herr Alt Das Wort geht auf das althochdeutsche gibūrēn zurück.

Dieses bedeutete „sich gehören, zukommen, passend sein“.

Es gehört zur Wortfamilie von gebühren (Substantiv: die Gebühr).

Frau Fremd Englisch: to be due, to befit

Französisch: convenir, être dû

Hinweise zum Wort gebühren

Bedeutung: 1. jemandem zustehen

2. angemessen sein, sich gehören (gehoben)

Beispielsatz: Ihm gebührt großer Dank.

So viel Respekt gebührt dir.

Wortinfo: Wortart: Verb

Worttrennung: ge-büh-ren

Aussprache: [ɡəˈbyːʁən]

Wortformen

Das Verb gebühren wird meist unpersönlich oder nur in bestimmten Formen verwendet.

Gegenwart

(Präsens)

1. Vergangenheit

(Präteritum)

2. Vergangenheit

(Perfekt)

Einzahl

(Singular)

1. Person ich gebühre ich gebührte ich habe gebührt
2. Person du gebührst du gebührtest du hast gebührt
3. Person er/sie/es gebührt er/sie/es gebührte er/sie/es hat gebührt
Mehrzahl

(Plural)

1. Person wir gebühren wir gebührten wir haben gebührt
2. Person ihr gebührt ihr gebührtet ihr habt gebührt
3. Person sie gebühren sie gebührten sie haben gebührt



Weiterführende Informationen zum Grundwort gebühren
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Info - gebühren

zurück zur Wortgeschichte gebühren


Weiterführende Informationen zum Wort gebühren

Entstehung: ahd. gibūrēn → mhd. gebüeren

Grundbedeutung: „passen, zukommen, gehören“

→ nhd. gebühren = „zustehen“

Wortbildungen: Gebühr, gebührend, gebührendermaßen
Ableitungen: Gebühr (Substantiv), gebührend (Adjektiv)
Interessantes: Das Wort gebühren wird heute meist in festen Wendungen verwendet, z. B.:
„Ehre, wem Ehre gebührt“

Die ursprüngliche Bedeutung „passen“ oder „sich gehören“ ist noch erkennbar, aber stilistisch gehoben.

Unikales Morphem ?

Das Wort gebühren enthält kein unikales Morphem.
Pik-Kreis-gruen.jpg Der Wortstamm bühr ist historisch bedeutungstragend („passen, zukommen“) und mit Gebühr verwandt.
Die Struktur ist historisch erklärbar.
Pik-Kreis-rot.jpg Für heutige Sprecher ist der Zusammenhang zwischen gebühren und Gebühr oft nicht mehr unmittelbar erkennbar.

Seitenanfang

Belege/Quellen

https://www.dwds.de/wb/gebühren https://de.wiktionary.org/wiki/gebühren https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) https://www.zdl.org/?q=gebühren https://de.wikipedia.org/wiki/Gebühr https://www.duden.de/rechtschreibung/gebühren

Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen



zurück zur Wortgeschichte gebühren
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Geburt

Wortherkunft

Herr Wort Das Wort Geburt bezeichnet das Zur-Welt-Kommen eines Menschen oder Tieres sowie den Beginn eines neuen Lebens.
Herr Alt Das Wort geht auf das althochdeutsche giburt zurück, das „Geborenwerden, Abstammung“ bedeutete.

Es gehört zur Wortfamilie von gebären und geht auf eine alte Bedeutung „tragen, hervorbringen“ zurück.

Frau Fremd Englisch: birth

Französisch: naissance Lateinisch: nativitas

Hinweise zum Wort Geburt

Bedeutung: 1. das Zur-Welt-Kommen eines Kindes oder Lebewesens

2. Herkunft, Abstammung (gehoben)

Beispielsatz: Die Geburt des Kindes verlief ohne Komplikationen.

Er ist von adeliger Geburt.

Wortinfo: Wortart: Nomen, Feminin

Worttrennung: Ge-burt

Aussprache: [ɡəˈbʊʁt]

Wortformen

Singular Plural
1. Fall Nominativ die Geburt die Geburten
2. Fall Genitiv der Geburt der Geburten
3. Fall Dativ der Geburt den Geburten
4. Fall Akkusativ die Geburt die Geburten



Weiterführende Informationen zum Grundwort Geburt
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Info - Geburt

zurück zur Wortgeschichte Geburt


Weiterführende Informationen zum Wort Geburt

Entstehung: ahd. giburt → mhd. geburt

Grundbedeutung: „Geborenwerden, Herkunft“

→ nhd. Geburt = Vorgang des Geborenwerdens

Wortbildungen: Geburtstag, Geburtsort, Geburtsjahr, Geburtsdatum, Geburtsurkunde
Ableitungen: gebären, gebürtig, Gebärende
Interessantes: Das Wort Geburt zeigt eine typische Bedeutungsentwicklung:
hervorbringen → geboren werden → Ursprung

Neben der konkreten Bedeutung wird es auch übertragen verwendet, z. B.:

„die Geburt einer Idee“

Damit kann Geburt auch den Beginn von etwas Neuem bezeichnen.

Unikales Morphem ?

Das Wort Geburt enthält kein unikales Morphem.
Pik-Kreis-gruen.jpg Der Wortstamm burt (ahd. burt) gehört zur Wortfamilie von gebären und bedeutet „hervorbringen, geboren werden“.
Die Wortstruktur ist historisch erklärbar.
Pik-Kreis-rot.jpg Für heutige Sprecher ist der Zusammenhang mit gebären oft nicht mehr unmittelbar erkennbar.

Seitenanfang

Belege/Quellen

https://www.dwds.de/wb/Geburt https://de.wiktionary.org/wiki/Geburt https://www.woerterbuchnetz.de (Adelung, Grimm) https://www.zdl.org/?q=Geburt https://de.wikipedia.org/wiki/Geburt https://www.duden.de/rechtschreibung/Geburt

Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen



zurück zur Wortgeschichte Geburt
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




#REDIRECT hell - neue Seite für behelligen mit Weiterleitung zu hell - erledigt

hell/behelligen

Mein Onkel war zu Besuch. Er hat zu mir gesagt, ich sei ein heller Junge. Ich habe das nicht ganz verstanden. Meint er, weil ich immer so lustig bin? Hell ist doch das Gegenteil von dunkel.
Ulli, Klasse 2, Regensburg
Was hat das Wort behelligen mit dem Adjektiv hell zu tun?
Lehrerin, Klasse 4, Magdeburg
Wir haben im Kunstunterricht über hell und dunkel gesprochen. Was bedeutet hell, welche Farben verbinden wir mit diesem Adjektiv usw. Ein Schüler hat gemeint, dass hell auch stören kann. Fragende Blicke der anderen Kinder. Er hat dann erzählt, dass seine Oma häufig gesagt hat: Junge, du sollst deinen Vater nicht ständig mit deinem Quatsch behelligen. Damit hat sie gemeint, dass ich meinen Papa nicht ständig stören soll. Ich war ziemlich ratlos. Wie kommt das Adjektiv hell in das Verb behelligen?


Wortherkunft

heller Junge

Herr Wort Zunächst bedeutete das Adjektiv hell nur hell tönend. Später wurde es auch in anderen Zusammenhängen benutzt: helle Farben, hell und dunkel.
Heute wird das Adjektiv in verschiedenen Redensarten auch im übertragenen Sinne verwendet: ein helles Köpfchen (= kluge, intelligente Person), das ist der helle Wahnsinn (= Ausdruck der Bewunderung), er hat seine helle Freude an etwas (im Sinne von großer Freude).
Dein Onkel hat gemeint, dass du ein sehr kluger Junge bist. Du bist neugierig und stellst kluge Fragen. Das zeigt: Dein Onkel hat recht.

behelligen

Herr Alt Die beiden Wörter hell und behelligen sind nicht unmittelbar miteinander verwandt. Im Mittelalter hieß das Adjektiv hel. Es meinte zunächst nur helle Töne.

Das Verb behelligen ist erst vor rund fünfhundert Jahren entstanden. Im Mittelalter gab es noch das Verb helligen. Das bedeutete ermüden, jemanden quälen. Dieses Verb gibt es heute nicht mehr. Nur die Ableitung mit der Vorsilbe (Präfix) be- wird heute noch benutzt, allerdings nur noch selten.

Herr Wort Das Verb behelligen bedeutet heute jemanden belästigen.
Deine Oma hat also gemeint, dass du deinen Papa nicht belästigen sollst, weil er gerade arbeitet.

Hinweise zum Wort behelligen

Bedeutung: stören, belästigen
Beispielsatz: Dein Papa muss arbeiten. Du sollst ihn nicht ständig behelligen.
Wortinfo: Wortart: Verb

Worttrennung: be·hel·li·gen

Aussprache: [bəˈhɛlɪɡn̩]

Wortformen

hell

Das Wort hell ist ein Adjektiv. Die Vergleichsformen (Komparativ, Superlativ) werden regelhaft gebildet.
Positiv Komparativ Superlativ
hell heller am hellsten

behelligen

Das Verb behelligen wird in den verschiedenen Zeiten regelhaft gebildet. Die zweite Vergangenheitsform (Perfekt) wird mit dem Hilfsverb haben gebildet.

Gegenwart

(Präsens)

1. Vergangenheit

(Präteritum)

2. Vergangenheit

(Perfekt)

Einzahl

(Singular)

1. Person ich behellige ich behelligte ich habe behelligt
2. Person du behelligst du behelligtest du hast behelligt
3. Person er/sie/es behelligt er/sie/es behelligte er/sie/es hat behelligt
Mehrzahl

(Plural)

1. Person wir behelligen wir behelligten wir haben behelligt
2. Person ihr behelligt ihr behelligtet ihr habt behelligt
3. Person sie behelligen sie behelligten sie haben behelligt

Modellwortschatz

Das Wort hell gehört zum Modellwortschatz.

Du kannst dir auch einige Fremdsprachen anhören.



Weiterführende Informationen zum Grundwort behelligen
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Info - hell/behelligen

zurück zur Wortgeschichte behelligen


Weiterführende Informationen zum Wort behelligen

Entstehung: behelligen: ie. *(s)kel-, germ. *halla-, ca. 14. Jh. hellegen, helligen = durch Verfolgung ermüden, plagen, quälen; 16. Jh. behelligen = stören, belästigen, lästig fallen

hell: ie. *kel(ə)- = rufen, schreien, lärmen, klingen; ahd. hel = tönend, mhd. hel = tönend, laut, glänzend, licht; zum gleichen Ursprung gehören auch: hallen, einhellig, misshellig

Wortbildungen: Behelligung, unbehellitgt
hell
Ableitungen: -
Interessantes: Das Verb behelligen wird heute meist in der Bedeutung „jemanden stören oder belästigen“ verwendet. Es gehört zur gehobenen oder formellen Sprache und kommt besonders in offiziellen Texten oder in der Schriftsprache vor.

Ursprünglich bedeutete das zugrunde liegende Verb helligen „ermüden, quälen oder bedrängen“. Diese Bedeutung hat sich im Laufe der Zeit zu „stören“ oder „belästigen“ abgeschwächt.

Wörterliste zum Adjektiv hell

Adjektive
Farbadjektive hellen, hell, helle, Helle, [1], hellbeige, hellblau, hellblond, hellbraun, hellfarbig, hellgelb, hellglänzend, hellgrau, hellgrün, helllila, hellrosa, hellrot, hellviolett, hellweiß
so hell wie ... ... die Dämmerung: dämmerhell, ... Glas: glashell, glockenhell, kristallhell, mondhell, neonhell, schneehell, silberhell, sonnenhell, sternenhell, tageshell, wasserhell
sonstige (Erstglied) hellauf, helläugig, helldunkel, hellerleuchtet, hellerlicht, hellhaarig, hellhäutig, hellleuchtend, helllicht, helllodernd, hellstrahlend, hellwach
sonstige (Letztglied) überhell, geisteshell,
Nomen
Erstglied Hellraumprojektor, Hellriegel, Hellung, Hellwerden [https://www.dwds.de/wb/Helldunkelmalerei Helldunkelmalerei,
Letztglied Stimmungsaufheller, Stimmungsaufhellung, Tageshelle, Taghelle
Wortgruppen
hellhörig, Hellhörigkeit,

hellsichtig, Hellsicht, Hellsichtigkeit,  

hellsehen, Hellsehen, Hellseher, Hellseherei, Hellseherin,  hellseherisch,

aufhellen, Aufheller, Aufhellung, aufgehellt,

erhellen, erhellt, Erhellung,

Unikales Morphem ?

Das Morphem hellig kommt in dieser Bedeutung im heutigen Sprachgebrauch nicht isoliert und auch in keinen anderen Wortbildungen vor, sondern nur mit der Vorsilbe be-.
Pik-Kreis-gruen.jpg Das Morphem hellig ist in dieser Bedeutung ein unikales Morphem.

Seitenanfang

Belege/Quellen

DWDS Wiktionary Wörterbuchnetz (hier vor allem Grimm-Wörterbuch) ZDL Wikipedia Duden-online

Weiterführende Informationen zu den Scheinwörtern/unikalen Morphemen



zurück zur Wortgeschichte behelligen
Wörter: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z