Spielwiese
| Echowörter (Reduplikationen) |
| Sind Wörter wie dallidalli, ruckzuck oder zickzack auch Scheinwörter? |
Reduplikationen: Wie? Was? Wo?
Die Reduplikationen können nach verschiedenen Fragen gruppiert werden:
Wie wird wiederholt?
| Bei Reduplikationen im engeren Sinne wird das Grundwort oder der Wortstamm (die Basis) wiederholt, z. B. Bonbon, kleinklein, sogenannte Echowörter. Bei der Wiederholung kann es auch zu einem Vokalwechsel, z . B. Singsang, zickzack oder einem Konsonantenwechsel, z. B. Klimbim, ruckzuck kommen. Gelegentlich werden beide Gestaltungsmöglichkeiten kombiniert oder durch Einschübe ergänzt, z. B. doppeltgemoppelt, hopplahopp. | |
| Echowörter: | ballaballa, Beriberi, bye-bye, Bibi, Bonbon, Cancan, Chow-Chow, Chichi, Couscous, Dada (Dadaismus), Dividivi, Dum-Dum(-Geschoss), Effeff, fifty-fifty (Fifty-fifty-Joker), Froufrou, halbe-halbe, hopphopp, jaja, Kiki, killekille, Klein-Klein (klein-klein), Kuskus, lala (es geht mir so lala), Mama, nee-ne, Papa, Pinkepinke, Pipi, plemplem, Popo, Purpur, Sing-Sing, soso, Töfftöff, Toto, Tsetse(fliege), Tuk-Tuk, |
| Zu den Echowörtern zähl auch Wörter, wenn der Verdopplung eine Verkürzung (z. B. pi = Abk. von pinkeln) oder Erweiterung (z. B. balla = a-Erweiterung zu Ball) vorausgegangen ist. | |
| Vokalwechsel: | Bimbam, Fickfack, Flickflack, Flipflop, Hickhack, Hip-Hop (Hiphop), Klippklapp, Krimskrams, Marmor, Mischmasch, nigelnagel(neu), L/lila, pickepacke(voll), Pingpong, pitschpatsch(nass), Schnickschnack, Schnick-Schnack-Schnuck, Schnippschnapp, schnipp-schnapp, Singsang, ticktack, Tingeltangel, tipptopp, Tricktrack, Wirrwarr, Wischiwaschi, Z/zickzack |
| Konsonantenwechsel: | Hokuspokus, Klimbim, Kuddelmuddel, L/larifari, M/multikulti, Picknick, Remmidemmi, ruckzuck, Schickimicki, Techtelmechtel, |
| Ergänzungen: | doppelmoppel, doppeltgemoppelt, fickfacken, Helfershelfer, Holterdiepolter, hopplahopp, Kindeskind, klackerdieklack, klapperdiklapp, Kokolores, laberrhabarber, Mannomann, Muckefuck, Papperlapapp, rumpeldipumpel, schlampampen, schwuppdiwupp, tagtäglich, Wehweh(chen), wortwörtlich, Zinseszins |
| Verdreifachung: | (Triplikationen) bimmelimmelim, Cha-Cha.Cha, pipapo, rirarutsch |
Was wird wiederholt?
| Es können einzelne Wotteile (Laute, Silben, Morphem) oder ganze Wörter wiederholt werden. Die Wortteile oder Wörter können durch Einschübe ergänzt werden. | |
| Laute: | Beispiele: das Aa (Kindersprache, menschlicher Kot);
tsch-tsch-tsch (lautmalend für das Geräusch einer Dampfeisenbahn) |
| Silben: | Beispiele: Papa, Pipi, Mama |
| Wortteile, Morpheme: | Beispiele: der Singsang (singen/sang), ruckzuck (rucken/zucken), vorvorgestern, Ururgroßmutter (Vorsilbenverdopplung) |
| Wörter: | Beispiele: Helfershelfer, Kindeskinder |
| Wortgruppen: | Beispiele: Mannomann, ogottogott, igittigitt |
| Vielleicht noch ergänzen: Grundwort wird durch ein erfundenes Wort ergänzt | |
Wo wird wiederholt?
| Es kann das Grundwort (die Basis) wiederholt und zusätzlich mit Einschüben versehen werden. Die leicht veränderte Wiederholung des Basis kann dieser voran- oder nachgestellt werden. | |
| identisch: | Identische Verdopplung (siehe Echowörter); Beispiele: Ballaballa, Bonbon, Effeff usw. |
| vorangestellt: | Ein Teil des Grundwortes wird identisch oder leicht verändert dem Grundwort vorangestellt; Beispiele: Klippklapp (abgeleitet von klappern), |
| nachgestellt: | Ein Teil des Grundwortes wird identisch oder leicht verändert dem Grundwort nachgestellt; Beispiele: Schickimicki (abgeleitet vom Adjektiv schick) |
| kombiniert: | Zwei ähnlich klingenden Grundwörter (oder Teile hiervon) werden zu einem neuen Wort kombiniert ggf. auch angepasst; Beispiele: ruckzuck (Zusammensetzung von rucken und zucken), multikulti (Zusammensetzung aus multi und kulturell) |
| gemischte Formen | |
| mit oder ohne Ergänzungen | ruckizucki, |
neue Überschrift: Wie wird geschrieben? ein Wort, mit Bindestrich, als Wortgruppe (mit oder ohne Komma) z. b. sehr, sehr ,sehr schön ...
Echowörter
Herkunft
Viele Echowörter sind aus der Kindersprache. Bereits im vierten Monat nach der Geburt beginnen Kind mit sogenannten Lallwörtern, später entwickeln sich hieraus Echowörter: Aa, baba, happa Bimbam, dada, haha, hopphopp, lala, ticktack, wauwau usw. usf.
Einige Wörter aus der Kindersprache sind in die Umgangssprache aufgenommen worden: Mama, Papa, Oma, Opa, hopsasa, killekille, Pipi, Popo, Kacka, Wehwehchen usw.
Echowörter werden auch als Verstärkung genutzt oder um etwas besonders zu betonen: dallidalli, kleinklein, Krimskrams, niegelnagelneu, ogottogott, Schickimicki, tagtäglich, wortwörtlich usw.
Manchmal wird die Wiederholung eines Wortes auch genutzt um eine bestimmte Folge hervorzuheben: Kindeskinder, überübermorgen, vorvorgestern usw.
Bei der Übernahme einzelner Wörter aus regionalen Dialekten können auch Echowörter neu entstehen: Muckefuck, doppeltgemoppelt, Pinkepinke Remmidemmi, Schnickschnack usw. Oft ist bei diesen Wörtern die genaue Herkunft nicht zu belegen.
Echowörter gibt es in allen Sprachen. einige dieser Wörter sind als Fremdwörter in unseren Sprachgebrauch übernommen worden: bey-bey, Cha-Cha-Cha, Couscous, fiftyfifty, Flickflack, Kuskus, multikulti usw. Einige Fremdwörter wurden bei der Übernahme auch zu Echowörtern entstellt: dallidalli, Picknick usw.
Echowörter haben demnach eine wichtige Funktion in der Alltagssprache. Vor allem aber: Diese vielfältige Nutzung macht es fast unmöglich, eine vollständige Liste von Echowörtern im deutschen Sprachgebrauch zu erstellen. Die folgende Liste ist demnach nur eine kleine Sammlung und Auswahl aus der Vielzahl der möglichen Echowörter.
Zuordnungsprobleme
| Reduplikationen - sprachspielerische Reimbildung - Probleme bei der Zuordnung | |
| Eine eindeutige Zuordnung oder Abgrenzung der Reduplikationen ist nicht möglich. So werden beispielsweise von einigen Wissenschaftlern nur Wörter mit einem lexikalischen Wortstamm hinzugerechnet. Wörter aus der Kindersprache (blabla, Kuckuck, wehweh), sogenannte Onomatopoetika hingegen nicht. Wortwiederholungen, die im Satz durch Komma getrennt sind werden von einigen ebenfalls nicht als Reduplikationen betrachtet. | |
| In den Zusammenstellungen auf diesen Seiten habe ich mich für eine pragmatische Zuordnung entschieden und - aus dem Blickwinkel der Kinder - die sprachspielerische Reimbildung als Kernkriterium für die Wortauswahl und Zuordnung zurgrunde gelegt, auch wenn dies wissenschaftlich nicht ganz korrekt ist. | |
| Umstritten | |
| Onomatopoetika: | In der Sprachwissenschaft sind einige Reduplikationen umstritten. So rechnen einige Wissenschaftler lautmalerische Wiederholungen, die nicht auf Wörtern beruhen (sogenannte Onomatopoetika), nicht zu den Reduplikationen. |
| Beispiele: baba, bähbäh, Blabla, das Bumbum, dingdong, Gackgack, haha, hehe, hihi, hoho, huhu, Kuckuck, lala, lolo, lulu, ritzeratze, tucktuck, Wehweh (Wehwehchen), wauwau | |
| Bindestrichschreibung: | Einige Wissenschafteler betrachten Wörter, die mit Bindestrich geschrieben werden nicht als Reduplikationswörter. Dieser Auffassung folge ich hier nicht, da die Bindestrichschreibung innerhalb eines Wortes in der deutschen Rechtschreibung ein zulässiges Gestaltungselement ist (siehe hierzu §43 und §44 des Regelverzeichnisses der deutschen Rechtschreibung). |
| Nicht aufgenommen wurden in die folgende Tabelle: | |
| Fremdwörter: | Reduplikationen kommen in vielen Sprachen vor. Fremdwörter habe ich in die Liste der Reduplikationswörter nur dann aufgenommen, wenn diese zum allgemeinen Sprachgebrauch gehören, (z. B. bye-bye, Hip-Hop) oder sich in der Schreibung an die deutschen Schreibprinzipien angepasst haben (z. B. tipptopp). |
| Nicht aufenommen wurden seltene oder typische Fremdwortschreibungen, so z. B. Brain-Drain (= Abwanderung von Wissenschaftlern), | |
| Namen: | Auch in Namen kommen, wenn auch sehr selten - Reduplikationen vor, z. B. Baden-Baden (Stadt in Baden-Württemberg). Namen wurden nicht in die Wörterlsite mit aufgenommen. |
| Nicht zugeordnet zur Gruppe der Reduplikationen werden in der Wörterliste Wortwiederholungen | |
| Kommaschreibung: | Wortwiederholungen, die regelhaft mit Kommata getrennt werden, sind nicht in die Wörterliste aufgenommen worden. |
| Beispiele: bitte, bitte - dalli, dalli - piff, paff, puff - plitsch, platsch - winke, winke | |
| Wortstamm: | Darüber hinaus gibt es einige Wörter mit Wiederholungen von Buchstabenfolgen (Silben bzw. Wortteilen), die jedoch Teil des Wortstammes bzw. einer Endung sind. |
| Beispiele: der Angang (ang), der Barbar (griech. bárbaros), der Berber (nordafr. Volksstamm; sh. Barbar), der Kerker (lat. carcer), der Marmor (griech. mármaros), nennen (nen), sensen (sen, Abl. von Sense). | |
| Mit Vokalwechsel: die Taktik, die Tortur, | |
| Komposition: | Die Komposition von ganzen Wörter, die nur zufällig ähnlich klingen und einen Vokal- oder Konsonantenwechsel beinhalten, werden nicht als Reduplikationen betrachtet, wie z. B. Burgberg - Bergburg. |
Wörterliste
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
| Reduplikationen und Triplikationen | |
| A | Aa, Abrakadabra |
| B | baba, bähbäh, ballaballa, Beriberi, bye-bye, Bibi, Bimbam, bimmelimmelim, Blabla, Bonbon, Bumbum, |
| C | Cancan, Cha-Cha.Cha, Chichi, Chow-Chow, Couscous |
| D | Dada, dallidalli, dingdong, Dividivi, Doppelmoppel, doppeltgemoppelt, Dum-Dum(-Geschoss), |
| E | Effeff, |
| F | Fickfack, fickfacken, fiftyfifty (fifty-fifty Fifty-fifty-Joker), Flickflack, Flipflop, Froufrou, |
| G | Gackgack |
| H | haha, halbe-halbe, Halligalli, Heckmeck, hehe, Helfershelfer, Hickhack, hihi, Hip-Hop (Hiphop), hoho, Hokuspokus, holterdiepolter, hopphopp, hopplahopp, hopsala, hopsasa, huppdiwupp |
| I, J | igittigitt, jaja, |
| K | Kacka, Kiki, killekille, Kindeskind, klackerdieklack, klapperdürr, Klein-Klein (klein-klein), Klimbim, Klippklapp, Kokolores, Krimskrams, Kuckuck, Kuddelmuddel, Kuskus, |
| L | lala, laberrhabarber, lala, Larifari/larifari, L/lila, lolo, lulu, |
| M | Mama, Mannomann, Mischmasch, Muckefuck, M/multikulti, |
| N | nee-ne, nigelnagelneu |
| O | ogottogott |
| P | Papa, Papperlapapp, pickepackevoll, Picknick, Pingpong, Pinkepinke, pipapo, Pipi, pitschpatschnass, plemplem, Popo, Purpur, |
| R | Remmidemmi, rirarutsch, ritsch-ratsch, ritzeratze, ruckzuck, rumpeldipumpel |
| S | Schickimicki, schlampampen, Schnickschnack, Schnick-Schnack-Schnuck, Schnippschnapp, schnippschnapp, Schnippschnappschnurr, schipp-schwapp-schwupp, schwuppdiwupp, Simsalabim, Singsang, Sing-Sing, soso |
| T | tagtäglich, Tamtam, Techtelmechtel, tiacktack, tipptopp, töfftöff, Tohuwabohu, Toto ,Trara, Tricktrack, Tsetse(fliege), tucktuck, Tuk-Tuk |
| U/V | überübermorgen, vorvorgestern |
| W | Wauwau, wauwau, Wehweh, Wehwehchen, Wirrwarr, Wischiwaschi, wortwörtlich, wuppdiwupp |
| Z | zappzarapp, zickzack, Zinseszins |
Bedeutungen, Quellen
Tabelle Bedeutungen einfügen
| Reduplikation | Sprache | Belege | Bedeutung |
|---|---|---|---|
| Aa | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Kindersprache für Kot; kein Plural |
| Abrakadabra | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Zauberspruch |
| baba | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Kindersprache; weist auf etwas Schmutziges hin |
| bähbäh | dt.W | DWDS | Kindersprache; lautnachahmend für den Schrei eines Babys |
| ballaballa | dt.W | DWDS | nicht recht bei Verstand; Kindersprache abgeleitet von Ball(a) |
| Beriberi | dt.W | DWDS | Vitaminmangelerkrankung |
| Bibi | dt.W | DWDS Duden | frz. kleiner Frauenhut; Melone, die im Kölner Karneval getragen wird |
| Bimbam | dt.W | DWDS Duden | Kindersprache; lautnachahmend für das Glockengeläut |
| bimmelimmelim | dt.W | DWDS | Kindersprache; lautnachahmend für das Klingeln einer Straßenbahn |
| Blabla | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | lautnachahmend; leeres Gerede, nichtssagende Äußerung |
| Bonbon | dt.W | DWDS | zum Lutschen bestimmte Süßigkeit |
| Bumbum | dt.W | DWDS Duden | Kindersprache; lautmalerisch für das Knallen einer Pistole |
| Cancan | FW | DWDS | schneller französischer Tanz |
| Chichi | dt.W | DWDS Duden | frz. lautnachahmend; Firlefanz, überflüssiges Zeug; Gehabe |
| Couscous | dt.W | DWDS Wiktionary | nordafrikanisches Gericht aus Hartweizengrieß |
| Dada | dt.W | DWDS Wiktionary | frz. Kindersprache; Kunst und literarische Bewegung Anfang des 20. Jh. |
| dingdong | dt.W | DWDS | Kindersprache; lautmalerisch für die Türschelle |
| Dividivi | dt.W | DWDS Duden | subtropische Pflanze |
| Doppelmoppel | dt.W | DWDS | umgangssprachlich für Reduplikationen |
| doppeltgemoppelt | dt.W | DWDS Duden | überflüssige sprachliche Verdopplung |
| Dumdum | dt.W | DWDS WiktionaryDuden | Abk. für Dum-Dum-Geschoss; Teilmantelgeschoss; benannt nach dem Ort Dum Dum (bengalisch Dam Dam) in Indien |
| Effeff | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | etw. aus dem Effeff (= hervorragend) beherrschen |
| Fickfack | dt.W | DWDS Duden | Vorwand |
| fickfacken | dt.W | DWDS Duden | Ausflüchte suchen |
| Flickflack | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Sport: Überschlag mit gestrecktem Körper |
| Flipflop | dt.W | DWDS Wiktionary | leichte bunte Sommersandale |
| Froufrou | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | frz. lautmalend; das Rascheln des weiblichen Unterrocks |
| Gackgack | dt.W | DWDS | Kindersprache; lautmalerisch für das Gackern eines Huhns |
| gaga | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | trottelig |
| gogol | dt.W | DWDS Wiktionary | umgangssprachlich für verrückt, bescheuert, plemplem |
| haha | dt.W | DWDS Wiktionary | auch hahaha; Kindersprache; lautmalerisch für das Lachen |
| hahaha | dt.W | DWDS | sh. haha |
| Halligalli | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | fröhliches ausgelassenes Treiben |
| Heckmeck | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Unsinn, dummes Geschwätz |
| Helfershelfer | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Komplize, jemand der jemand anderen bei einer Straftat hilft |
| Hickhack | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | sinnlose Streiterei |
| hoho | dt.W | DWDS Duden | Kindersprache; lautmalerisch; Ausruf des Erstaunens |
| Hokuspokus | dt.W | DWDS Wiktionary | Zauberspruch (hokus pokus fidibus) |
| holterdiepolter | dt.W | DWDS Wiktionary Duden Wikipedia | sprachspielerische Reimbildung; abgeleitet von poltern |
| Hoppelpoppel | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | 0 |
| hopphopp | dt.W | DWDS Duden | Kindersprache; lautmalerisch für das Reiten auf einem Pferd |
| hopplahopp | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | hoppla: Ausruf, mit dem man auf etwas aufmerksam machen möchte; hopp: Aufforderung zu springen; abgleitet von hopsen/hoppen |
| hopsala | dt.W | DWDS Duden | schnelle Bewegung (im Fall) |
| hopsasa | dt.W | DWDS Duden | Ausruf, um jemanden zum Springen aufzufordern. |
| igittigitt | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | übertriebener Ausruf der Ablehnung; abgeleitet und verhüllend zu ogottogott |
| jaja | dt.W | DWDS Duden | Seufzer; Antwort auf eine lästig empfundene Frage |
| Kacka | dt.W | DWDS Duden | Kindersprache, menschlicher Kot |
| Kiki | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | überflüssiges Zeug, Unsinn; wertloses Gerede |
| killekille | dt.W | DWDS Duden | Kindersprache; lautmalerisch für das Kitzeln |
| Kindeskind | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Enkel |
| Kladderadatsch | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Chaos, heilloses Durcheinander |
| klapperdürr | dt.W | DWDS Duden | besonders dürr, so dass man die Knochen sehen kann. |
| Klimbim | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | umgangssprachlich: unnützes Zeug |
| Klimperwimper | dt.W | DWDS | umgangssprachlich: mit den Augen klimpern |
| Klippklapp | dt.W | DWDS | klapperndes Geräusch |
| Kokolores | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Unsinn, Unfug |
| Kompetenzkompetenz | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Befugnis, Zuständigkeiten zuzuweisen |
| Krickelkrakel | dt.W | DWDS Duden | unleserlich Geschriebenes |
| Krimskrams | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | umgangssprachlich: unnützes Zeug |
| Kuckuck | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | heimische Vogelart |
| kuckuck | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | lautmalerisch für den Ruf des Vogels (Kuckuck) |
| Kuddelmuddel | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | durcheinander |
| Kuschelmuschel | dt.W | DWDS | umgangssprachlich: mit jemandem kuscheln |
| Kuskus | dt.W | DWDS Wiktionary | alternative Schreibweise zu Couscous |
| laberrhabarber | dt.W | DWDS | auch laber Rhabarber; umgangssprachlich für dummes Geschwätz |
| lala | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Kindersprache; lautmalerisch für das Lallen eines Babys; umgangssprachlich: leidlich, einigermaßen; “es geht so lala” |
| lalala | dt.W | DWDS | Kindersprache; lautmalerisch für das Lallen eines Babys; |
| larifari | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | oberflächlich |
| Larifari | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | sinnloses Geschwätz |
| lila | FW | DWDS Wiktionary Duden | auch das Lila; hellviolett |
| Mama | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Kindersprache; lautmalerisch für Mutter |
| Mannomann | dt.W | DWDS Duden | Ausruf des Erstaunens |
| Mischmasch | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Gemisch (von Dingen, die eigentlich nicht zusammengehören) |
| Muckefuck | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | kaffeeähnliches Getränk; Malzkaffee |
| multikulti | dt.W | DWDS Duden | multi kulturell, kulturell vielfältig; |
| Nieselpiesel | dt.W | DWDS | umgangssprachlich: Nieselregen |
| nigelnagelneu | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | verstärkende Bildung zu neu |
| ogottogott | dt.W | DWDS Duden | Ausruf der Ablehnung, des Entsetzens |
| Papa | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Kindersprache; lautmalerisch für Vater |
| Papperlapapp | dt.W | DWDS Wiktionary | törichtes Gerede |
| papperlapapp | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | dummes, törichtes Geschwätz |
| pickepacke | dt.W | DWDS | Kindersprache, umgangssprachlich: sehr voll, bis zum Rand voll |
| pickepackevoll | dt.W | DWDS Wiktionary | Kindersprache, umgangssprachlich: sehr voll, bis zum Rand voll |
| Picknick | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | gemeinschaftlich im Freien mitgebrachte Speisen verzehren |
| piffpaff | dt.W | DWDS | umgangssprachlich |
| Pillepalle | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | umgangssprachlich: belanglosigkeit, Bagatelle |
| Pingpong | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Tischtennis, engl. ping pong |
| Pinkepinke | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | umgangssprachlich: Geld; Liedertext |
| pipapo | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | überflüssiges Drum und Dran |
| Pipi | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Kindersprache für Urin |
| pitschepatschenass | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | völlig durchnässt |
| pitschpatsch | dt.W | DWDS Duden | umgangssprachlich: plantschen |
| pitschpatschnass | dt.W | DWDS Duden | völlig durchnässt |
| plemplem | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | nicht recht bei Verstand |
| plitschplatsch | dt.W | DWDS | umgangssprachlich: plantschen |
| popelmopel | dt.W | DWDS | sh. Hoppelpoppel |
| Popo | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Kindersprache: Gesäß, Hintern |
| Purpur | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | tiefrot violetter Farbton |
| Putput | dt.W | DWDS Duden | Kindersprache, Huhn; Lockruf des Huhns |
| ratzfatz | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | umgangssprachlich: sehr schnell |
| Remmidemmi | dt.W | DWDS Duden | buntes Treiben, Durcheinander |
| rirarutsch | dt.W | DWDS Duden | Kindersprache, drückt schnelle Bewegung (rutschen) aus |
| ritschratsch | dt.W | DWDS Duden | auch ritsch-ratsch; lautmalend für das Zerreißen eines Tuches |
| ritzeratze | dt.W | DWDS Max und Moritz Duden | Kindersprache, lautmalend für sägen; Textzeile aus Wilhelm Busch: Max und Moritz, 3. Streich |
| Rokoko | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Stil in der Kunstgeschichte (18. Jh.) |
| ruckzuck | dt.W | DWDS Max und Moritz Duden | umgangssprachlich: schnell, mit Temp |
| rumpeldipumpel | dt.W | DWDS | rumpeln = poltern; sprachspielerische Reimbildung, stotternder Motor |
| rumpumpeln | dt.W | DWDS | 0 |
| ruppdiwupp | dt.W | DWDS | sh. schwuppdiwupp |
| Schickimicki | dt.W | DWDS Max und Moritz Duden | jemand, der Wert auf modische Kleidung legt; auch schickimicki; sprachspielerische Reimbildung zu schick; (siehe auch Schickeriea - Wikipedia) |
| schlampampen | dt.W | DWDS Duden | schlemmen |
| Schnickschnack | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | wertloses Zeug |
| Schnippschnapp | dt.W | DWDS | auch Schnipp-Schnapp-Schnurr; Kartenspiel |
| Schnippschnappschnurr | dt.W | DWDS Duden | Kartenspiel |
| Schorlemorle | dt.W | DWDS Duden | verstärkend zu Schorle |
| Schurrmurr | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Gerümpel, Kram |
| schwuppdiwupp | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Kindersprache: drückt eine schnelle Aufeinanderfolge von Bewegungen aus |
| Simsalabim | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Zauberspruch |
| Singsang | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | eintöniger Gesang, stümperhaftes Singen |
| soso | dt.W | DWDS Duden | mittelmäßig, Ausdruck des Zweifels |
| superduper | dt.W | DWDS | umgangssprachlich: sehr gut, Spitze, super |
| tagtäglich | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Verstärkung zu täglich, ohne Ausnahme jeden Tag |
| Tamtam | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | laute Betriebsamkeit, um auf sich aufmerksam zu machen; Musikinstrument |
| Techtelmechtel | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | mehr oder weniger heimliche Liebschaft, Affäre |
| ticktack | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Kindersprache, lautmalend für das Ticken einer Uhr; |
| Ticktack | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | mit großem Anfangsbuchstaben: Kindersprache: lautmalend für die Uhr |
| Tingeltangel | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | umgangssprachlich: minderwertige Unterhaltungsveranstaltung |
| tipptopp | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | sehr gut, ausgezeichnet |
| tiptap | dt.W | DWDS | umgangssprachlich |
| töfftöff | dt.W | DWDS Duden | Kindersprache für Motorad/Mofa, Auto |
| Tohuwabohu | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Wirrwarr, Durcheinander, Chaos |
| Toto | dt.W | DWDS | Sportwette, (weitere Bedeutungen siehe Wikipedia) |
| Trara | dt.W | DWDS Duden | Hornsignal |
| Tricktrack | dt.W | DWDS | mittelalterliches Brettspiel |
| trinktrank | dt.W | DWDS | umgangssprachlich |
| Tsetse(fliege) | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | afrikanische Fliegenart |
| tucktuck | dt.W | DWDS Duden | umgangssprachlich: Lockruf für Hühner; Kindersprache; lautmalerisch für das Tuckern eines Mopeds/Treckers |
| überübermorgen | dt.W | DWDS Duden | in drei Tagen, ein Tag nach übermorgen |
| vorvorgestern | dt.W | DWDS Duden | vor drei Tagen, ein Tag vor vorgestern |
| wauwau | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Kindersprache, lautmalend für das Bellen eines Hundes |
| Wauwau | dt.W | DWDS | Kindersprache, lautmalend für einen Hund |
| Wehweh | dt.W | DWDS Duden | Kindersprache, kleine Verletzung |
| Wehwehchen | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | nicht ernst zu nehmendes Leiden |
| Wirrwarr | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Durcheinander |
| Wischiwaschi | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | verschwommenes, unklares Gerede |
| wortwörtlich | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Verstärkung zu wörtlich |
| wuppdiwupp | dt.W | DWDS | sh. schwuppdiwupp |
| zackzack | dt.W | DWDS | umgangssprachlich: schnell |
| zappzarapp | dt.W | DWDS Duden | schnelle Bewegung, mit der jemandem etwas weggenommen wird |
| zickzack | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | auch das Zickzack; z-förmig, Zickzacklinie |
| Zinseszins | dt.W | DWDS Duden | Zinsen, die auf Zinsen anfallen |
yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
| Reduplikation | Sprache | Belege | Bedeutung |
|---|---|---|---|
| Reduplikation | Sprache | Belege | Bedeutung |
| Mehrwortausdrücke | |||
| bye-bye | FW | DWDS Wiktionary Duden | engl. Auf Wiedersehen |
| Cha-Cha-Cha | FW | DWDS | Tanz, ursprünglich aus Kuba |
| Chow-Chow | FW | DWDS | Hunderasse |
| easy-peasy | FW | DWDS Wiktionary | sehr einfach (zu lösende Aufgabe), etwas macht keine Mühe |
| fifty-fifty | FW | DWDS Wiktionary | halbe-halbe, vom Duden empfohlene Schreibweise: fifty-fifty |
| fifty-fifty | FW | DWDS Wiktionary | Aufteilung in zwei gleiche Teile |
| Fifty-fifty-Joker | FW | DWDS | 0 |
| Go-go | FW | DWDS Duden | Tanzstil |
| halbe-halbe | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | umgangssprachlich für (gerecht, gleichmäßig) teilen |
| Hip-Hop | FW | DWDS Wiktionary | auch Hilphop; auf dem Rap basierende Musikrichtung |
| Hully-Gully | FW | DWDS Duden | Reihentanz |
| Jo-Jo | FW | DWDS Wiktionary Duden | Spielzeug |
| klein-klein | dt.W | DWDS Duden | umgangssprachlich: sich in Nebensächlichkeiten verlieren; Sport: sich den Ball auf kleinstem Raum zuspielen |
| Klein-Klein | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | Deitail einer Angelegenheit |
| Mitte-Schnitte | dt.W | DWDS Wiktionary | junge Frau aus Berlin-Mitte |
| Schnick-Schnack-Schnuck | dt.W | DWDS | Spiel, auch: Schere, Stein, Papier |
| schnipp-schnapp | dt.W | DWDS Duden | Kindersprache, laufmalend für das Geräusch einer Schere; Korrekt ist die Schreibung mit Komma: schnipp, schnapp |
| schwipp-schwapp-schwupp | dt.W | DWDS Duden | lautmalend: klatschendes Geräusch; |
| Sing-Sing | FW | DWDS | auch Sing Sing; umgangssprachlich Gefängnis; Gefängnis im Staat New York |
| Tuk-Tuk | FW | DWDS Wiktionary | Autorickscha; thailändisch dtúk-dtúk |
| Yo-Yo | FW | DWDS Wiktionary Duden | sh. Jo-jo |
| Mehrwortausdrücke (einige Beispiele) | |||
| fix und foxi | FW | DWDS Wiktionary | umgangssprachlich: fix und fertig |
| gack, gack | dt.W | DWDS Duden | Kindersprache; lautmalerisch für das Gackern eines Huhns |
| klipp und klar | dt.W | DWDS Wiktionary Duden | sehr deutlich, eindeutig |
| laber Rhabarber | dt.W | Rhabarber DWDS Rhabarber Duden | auch laber Rhabarber; umgangssprachlich für dummes Geschwätz |
| mit Sack und Pack | dt.W | Sack und Pack DWDS Sack und Pack Wiktionary | mit allem was man hat |
| schalten und walten | dt.W | und walten DWDS und walten Wiktionary | so verfahren, wie man es für richtig hält |
| Diese Reduplikationen sind nicht in den überprüften Online-Wörterbüchern eingetragen | |||
zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
| Info - Echowörter (Reduplikationen) |
| Sind Wörter wie dallidalli, ruckzuck oder zickzack auch Scheinwörter? |
Diskussion
| Im allgemeinen Sprachgebrauch nennt man Wörter mit Wiederholungen Echowörter.
Vor allem in der Kindersprache kommt es zu Abkürzungen mit Silbenwiederholungen, zum Beispiel Mama, Papa, Wauwau. | |
| In der Fachsprache werden solche Wortbildungen Reduplikationen genannt. Das sind Wortbildungen, bei denen Laute, Silben, Wortteile oder Wörter, in seltenen Fällen auch Wortgruppen, wiederholt werden. | |
| Ob ein Morphem eines zusammengesetzten Wortes ein Scheinwort (unikales Morphem) ist, muss in jedem Einzelfall entschieden werden. Das gilt auch für die Echowörter (Reduplikationen). | |
| Nun zu deiner Frage: | |
| Das Wort ruckzuck ist eine verkürzte Zusammensetzung der Wörter rucken und zucken. Die Morphem ruck und zuck sind demnach nicht unikal. | |
| Zickzack ist ein echtes Echowort. Das Morphem zack ist vom Nomen Zacke abgeleitet. Das Morphem zick ist eine lautspielerisch verdoppelnde Bildung mit Vokalwechsel. Es besteht kein Zusammenhang zu schreibgleichen Morphemen wie Zicke oder zicken. Daher ist zick ein unikales Morphem. | |
| Beim Wort dallidalli verhält es sich ganz anders. Das Adverb dalli bedeutet schnell oder rasch. Es ist vom polnischen dalej = vorwärts, weiter abgeleitet.
Die Wortwiederholung „Dalli, Dalli“ ist der Name einer Fernsehsendung, die von Hans Rosendahl moderiert wurde. Nach dem Wörterverzeichnis im Duden wird die Verdopplung „dalli, dalli“ nicht zusammen, sondern getrennt und mit Komma geschrieben. |
Echowörter
| Lautmalende Lallwörter: baba, bähbäh, ballaballa, bimmelimmelim, haha, hihi, hoho, hopphopp, hopplahopp, igittigitt, jaja, killekille, lala, nee-nee, pitschpatschnass, rirarutsch, soso, tipptopp, |
| Echowörter als Kurzwörter von Personen und Dingen: Aa (Kot), Bimbam (Glocke), Blabla, (Geschwätz), Bumbum (Pistole/Schusswaffe), Dada (Dinge), Gackgack (Hühner), Kacka (Kot), Mama (Mutter), Papa (Vater), Pipi (Urin), Popo (Hintern), Wauwau (Hund); dingdong, ruckzuck, tiacktack, tucktuck, wauwau, |
| sonstige Echowörter: halbe-halbe, Kindeskind, Kuckuck, tagtäglich, Wehweh, Wehwehchen, wortwörtlich, zickzack, |
| Zaubersprüche: Aberakadabera (Bibi Blocksberg), Abrakadabra (hebräisch, 3. Jh.), Bibbidi-Bobbidi-Boo (Cinderella), eene meene (Bibi Blockberg), Hokuspokus (16. Jh.), Schampampurasch (Fernsehserie Catweazle), Schemhamphorasch, Simsalabim (Kinderlied 20. Jh.), |
| Fremdwörter: Bonbon, bye-bye, Hiphop, lila, multikulti, Picknick, Pingpong, Purpur, |
| Echowörter (Reduplikationen) |